的十年战略规划和框架 - 翻译成英语

of the 10-year strategic plan and framework
的 十 年 战略 规划 和 框架
ten-year strategic plan and framework
的 十 年 战略 规划 和 框架
十 年 战略 计划 和 框架

在 中文 中使用 的十年战略规划和框架 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
预期成就的基础是推进执行《公约》的十年战略规划和框架("战略")中,根据关于科学、技术和知识的业务目标3确定的各项结果。
The expected accomplishments are built on the outcomes identified in the 10-year strategic plan and framework for enhancing the implementation of the Convention(The Strategy) under operational objective 3 on science, technology and knowledge.
关于按照推进执行《公约》的十年战略规划和框架(2008-2018年)重组科技委业务活动的文件(ICCD/COP(9)/CST/2).
Documentation on reshaping the operation of the CST in line with the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention(2008- 2018)(ICCD/COP(9)/CST/2).
还提议对方案进行修订,使其更符合推进《公约》执行的十年战略规划和框架(2008-2018年)("战略")。
It is proposed that the programme be revised to align it more closely with the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention(2008- 2018)(The Strategy).
推进执行《公约》的十年战略规划和框架(2008-2018年)("战略")界定了四项长期战略目标及其影响指标。
The 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention(2008- 2018)(The Strategy) defines four long-term strategic objectives and their impact indicators.
我们决心支持和加强《联合国防治荒漠化公约》和深化执行该公约的十年战略规划和框架(2008-2018年)的实施工作,为此及时调动充足、可预测的财政资源。
We resolve to support and strengthen the implementation of the Convention and the 10-year strategic plan and framework to enhance its implementation(2008-2018), including through mobilizing adequate, predictable and timely financial resources.
推进执行防治荒漠化公约的十年战略规划和框架(2008-2018年)》(A/C.2/62/7)为各个利益攸关方重新作出承诺铺平了道路。
The 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention(2008-2018)(A/C.2/62/7, annex) opened the way to renewed commitment among stakeholders.
根据大会决议和《联合国防治荒漠化公约》推进执行《公约》的十年战略规划和框架(2008-2018年),"十年"的三大目标是:.
Based on the General Assembly resolution and the United Nations Convention to Combat Desertification 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention 2008- 2018, the Decade' s three objectives are.
提交本工作方案时,缔约方会议尚未向秘书处提供有关"推进执行《公约》的十年战略规划和框架(2008-2018)"的最后指导意见。
The present programme of work is submitted before final guidance is provided by the COP to the secretariat on the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the UNCCD.
审评对推进执行《公约》的十年战略规划和框架(2008-2018年)的独立中期评价,以及设立一项进程,为进一步促进执行《公约》制定新的战略和计划.
Review of the independent mid-term evaluation of the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention(2008- 2018) and the establishment of a process to develop a new strategy and plans to further improve the implementation of the Convention.
根据第19/COP.10号决定在完善"推进《公约》执行的十年战略规划和框架(2008-2018年)"("战略")的战略目标1、2和3的影响指标方面取得的进展;.
Progress made in refining the impact indicators for strategic objectives 1, 2 and 3 of the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention(2008- 2018)(The Strategy), in accordance with decision 19/COP.10;
推进执行《公约》的十年战略规划和框架的指标和监测;.
Indicators and monitoring of the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention;
推进执行《公约》的十年战略规划和框架("战略").
The 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention(2008- 2018)(The Strategy).
推进执行《公约》的十年战略规划和框架(2008-2018)的战略.
And 3 of the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention(2008- 2018).
推进执行《公约》的十年战略规划和框架----科学和技术委员会.
The 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention- Committee on Science and Technology.
(c)推进《公约》执行的十年战略规划和框架的指标和监测.
Indicators and monitoring of the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention.
推进《公约》执行工作的十年战略规划和框架(2008-2018年)的战略.
How best to measure progress on strategic objective 4 of the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention.
推进《公约》执行的十年战略规划和框架(2008-2018年)的实施情况.
Implementation of the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention(2008- 2018).
审评推进执行《公约》的十年战略规划和框架(2008-2018年)的执行情况.
Review of implementation of the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention.
推进执行《公约》的十年战略规划和框架中期评价的模式、标准和职权范围.
Modalities, criteria and terms of reference for the mid-term evaluation of the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention.
推进《公约》执行的十年战略规划和框架("战略")中所载的战略目标.
Strategic objectives contained in the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention(The Strategy) Performance indicator.
结果: 317, 时间: 0.0189

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语