It also considered a document on technical assistance needs and opportunities for synergies as the basis for a possible strategic approach to technical assistance(UNEP/FAO/PIC/INC.10/23).
本战略旨在针对各缔约方的技术援助需求与优先项目。
The strategy is designed to respond to the technical assistance needs and priorities of Parties.
它敦促捐助国和技术援助提供方注意通过对缔约方会议所制临时清单/调查表的答复确定的技术援助需求。
It urged donor countries and technical assistance providers to take into consideration the technical assistance needs identified in the responses to the interim checklist/questionnaires established by the Conference.
该信息是初步信息,希望正在进行的审议进程将能提供更清晰和更完整的技术援助需求概貌。
That information was preliminary, and it was hoped that the ongoing review process would provide a sharper and more complete picture of technical assistance needs.
二、实施《公约》部分条款的技术援助需求分析.
II. Analysis of technical assistance needs for the implementation of selected articles of the Convention.
有发言者认为,这也将有助于确定和响应实施工作所需的技术援助需求。
It was felt that that would also be a useful way to identify and respond to technical assistance needs for implementation.
协助缔约国会议确定资产追回方面的技术援助需求、.
Assistance to the Conference to identify, prioritize and respond to technical assistance needs for asset recovery.
报告中除其他事项外还应确定可能的技术援助需求领域。
The report would, among other things, identify possible areas of technical assistance needs.
发展中国家缔约方和经济转型缔约方确定的技术援助需求领域汇总.
Summary of identified areas of technical assistance needs in developing country Parties and Parties with economies in transition.
在适当情况下,该报告应当指明在改进《公约》实施工作方面的技术援助需求。
Where appropriate, the report shall include the identification of technical assistance needs for the purpose of improving implementation of the Convention.
执行局将就各国在执行第1624(2005)号决议方面的技术援助需求为委员会编制一份提议。
The Executive Directorate will prepare a proposal for the Committee on the technical assistance needs of States in their implementation of resolution 1624(2005).
Post of Crime Prevention and Criminal Justice Officer(P-3) to analyse and follow up on the technical assistance needs identified through the Review Mechanisma.
在适当情况下,该报告应当指明在改进《公约》及其各项议定书实施工作方面的技术援助需求。
Where appropriate, the report shall include the identification of technical assistance needs for the purpose of improving implementation of the Convention and its Protocols.
反恐执行局还确定了各会员国的技术援助需求,便利其交付。
The Executive Directorate also identifies technical assistance needs of Member States and facilitates their delivery.
已就这一新的关注领域的工作方案与巴勒斯坦权力机构进行了讨论,但确切的技术援助需求尚有待查明。
Discussions have been held with the PA on its work programme in this new area of concern, but its precise technical assistance needs have yet to be identified.
The tool is expected to simplify the reporting requirements of States while improving the quality of the information received in order to allow UNODC to better meet the technical assistance needs of States.
请各国通知秘书处在其执行暂行事先知情同意程序方面的具体问题、以及有关的技术援助需求;.
Invites countries to inform the secretariat of their specific problems in implementing the interim PIC procedure and of their related technical assistance needs, and requests the secretariat to circulate these to potential donors;
II. Needs, priorities and target audience: This chapter reviews technical assistance needs and priorities identified to date and the target audience of technical assistance initiatives.
Although the Group of 8 seems to be on track to meet its 2010 target, its initial commitment is far from sufficient to meet the current trade-related technical assistance needs of Africa.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt