My country believes that China is the sole legitimate representative of the Chinese people, and we again support the unity and territorial integrity of China and its Government and people.
The United States and all other countries respect the independence, sovereignty, unity, and territorial integrity of Viet-Nam as recognized by the 1954 Geneva Agreements on Viet-Nam….
这种情况不仅对马里的统一和领土完整构成严重威胁,而且更关键的是,危及区域和国际和平与安全。
The situation not only poses a serious threat to the unity and territorial integrity of Mali, but also, and more critically, a danger to regional and international peace and security.
Reaffirmed its support for the Antananarivo Agreement, which is a viable basis for a lasting resolution of the crisis within the respect of the principle of the unity and territorial integrity of the Comoros;
与愿意谈判的团体进行的对话,应以尊重马里的统一和领土完整以及完全摈弃恐怖主义和有关犯罪活动为基础。
Dialogue with groups willing to negotiate should be based on the respect for the unity and territorial integrity of Mali, as well as the total rejection of terrorism and related criminal activities.
Encourages dialogue with groups willing to negotiate on the basis of respect for the unity and territorial integrity of Mali and the total rejection of armed rebellion, terrorism and related criminal activities.
重申发展局决心维护索马里的统一和领土完整,.
Reaffirm IGAD' s commitment to the unity and territorial integrity of Somalia;
强调必须保证所有被占领巴勒斯坦领土的统一和领土完整”;.
Stresses the need for unity and territorial integrity of all the Occupied Palestinian Territory”;
(1)严格尊重马里的统一和领土完整,这一点没有任何讨论或谈判余地;.
(i) the scrupulous respect for the unity and territorial integrity of Mali, which cannot be the subject of any discussion or negotiation;
土耳其依然坚定致力于通过一个和平、民主和稳定的伊拉克政府来维护该国的统一和领土完整。
Turkey remains firmly committed to preservation of Iraq' s unityandterritorial integrity through a peaceful, democratic and stable Government.
首脑会议根据非洲统一组织(非统组织)和《联合国宪章》的原则,重申刚果民主共和国的统一和领土完整。
The Summit reaffirmed the unity andterritorial integrity of the Democratic Republic of the Congo in accordance with the principles of the Organization of African Unity(OAU) and the Charter of the United Nations.
The Committee was consistent in using the term“occupied Palestinian territory, including Jerusalem”, and all relevant United Nations resolutions affirmed the unity and territorial integrity ofthe occupied Palestinian territory.
代表罗马尼亚的状态,并保证国家的独立,统一和领土完整的国家(任期五年)。
The President of Romania represents the Romanian state and guarantees the national independence, unity and territorial integrity of the country(5-year term).
联合国宪章》本身就禁止任何国家破坏其他国家的国家统一和领土完整。
The Charter of the United Nations itself enjoined any State from seeking to disrupt the national unity and territorial integrity of any other.
无论如何,行使这项权利决不应损及主权国家的国家统一和领土完整。
Nevertheless, the exercise of that right must not undermine the national unity and territorial integrity of sovereign States.
这种行径威胁叙利亚的国家统一和领土完整,也威胁整个区域的和平与安全。
Those actions threaten the national unity and territorial integrity of Syria, as well as peace and security in the whole region.
必须维护巴勒斯坦人民的民族统一和领土完整。
The national unity and territorial integrity of the Palestinian people had to be maintained.
重申非盟承诺尊重利比亚的统一和领土完整;.
Reaffirms its strong commitment to the respect for the unity and territorial integrity of Libya;
重申其维护安哥拉的统一和领土完整的承诺,.
Reaffirming its commitment to preserve the unity and territorial integrity of Angola.
各方对科特迪瓦的统一和领土完整没有争议。
There is no debate about the unity and territorial integrity of Côte d'Ivoire.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt