秘书长在他 - 翻译成英语

secretary-general in his
秘书 长 在

在 中文 中使用 秘书长在他 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
开发计划署协助实现秘书长在他关于防止武装冲突的2001年报告中关于联合国在通过以下方式支助会员国方面的主要作用的构想:.
UNDP contributes to the implementation of the vision expressed by the Secretary-General in his 2001 report on the prevention of armed conflict in the key United Nations role of supporting member states through.
注意到秘书长在他关于联合国国际法十年的说明中(A/52/363,第56段)所作的决定,即向《联合国条约汇编》的联机版本用户收取使用费,.
Noting the decision taken by the Secretary-General in his note on the United Nations Decade of International Law(A/52/363, para. 56) to charge a fee from users of the online version of the United Nations Treaty Series.
秘书长在他题为"振兴联合国:改革方案"的报告(A/51/950和Add.1-7)中提出设立发展帐户,行动21。
The creation of the Development Account was proposed by the Secretary-General in his report" Renewing the United Nations: a programme of reform"(A/51/950 and Add.1-7), Action 21.
正如秘书长在他有关联合国改革计划的报告(A/51/950)中所强调的一样,捍卫人权是联合国的基本任务之一。
As the Secretary-General had noted in his report entitled“Renewing the United Nations: A Programme for Reform”(A/51/950), the protection of human rights was one of the Organization's basic tasks.
秘书长在他关于联合国改革的倡议中再次强调须实施这一概念,这项倡议经大会1997年12月19日第52/12B号决议核准。
The implementation of that concept was again underlined by the Secretary-General in his initiatives on the United Nations reforms, endorsed by General Assembly resolution 52/12 B of 19 December 1997.
乌克兰欢迎秘书长在他题为"加强联合国:进一步改革纲领"的报告(A/57/387和Corr.1)中提出的一整套新的改革措施。
Ukraine welcomes the new package of reforms proposed by the Secretary-General in his report entitled" Strengthening of the United Nations: an agenda for further change"(A/57/387 and Corr.1).
秘书长在他最近给大会和安全理事会的报告中指出,袭击学校、威胁教员和学生的报道令人担忧。
As the Secretary-General noted in his most recent report to the General Assembly and the Security Council, reports of attacks on schools and threats to teachers and students are worrying.
秘书长在他2005年3月的报告中指出:"除非所有这些事业都得到发展,否则哪项事业也不会成功"(A/59/2005,第17段)。
The Secretary-General noted, in his report of March 2005, that:" Unless all these causes are advanced, none will succeed"(A/59/2005, para. 17).
令人遗憾的是,非洲区域中心一直是在财政和业务困难非常严重的情况下执行其任务的,就像秘书长在他的报告(A/60/153)中所指出的那样。
Regrettably, the African Regional Centre has been carrying out its mandate under very strenuous financial and operational difficulties, as was noted by the Secretary-General in his report(A/60/153).
关于《联合国机关惯例汇编》和《安全理事会惯例汇辑》,非洲集团欢迎秘书长在他的报告(A/68/181)中作出的结论。
With regard to the Repertory of Practice of United Nations Organs and the Repertoire of the Practice of the Security Council, the African Group welcomed the conclusions of the Secretary-General in his report(A/68/181).
我深信,如果我们要实现重振联合国的共同目标,我们就应该拥护秘书长在他的改革一揽子计划中提出的设想。
I am convinced that, if we are to attain our common objective of revitalizing the United Nations, we should embrace the vision presented by the Secretary-General in his package of reforms.
然而,我们不应该因为将这一祸患确定为优先事项而忽略秘书长在他关于联合国工作的报告中讨论的其他问题。
However, we should not prioritize that scourge at the expense of other problems addressed by the Secretary-General in his reports on the work of the Organization and on the implementation of the Millennium Declaration.
秘书长在他2001年5月31日致日本常驻联合国代表的信中,原则上接受日本提出的参加2005年世界博览会(2005年3月25日至9月25日,日本爱知县)的邀请。
The Secretary-General, in his letter of 31 May 2001 addressed to the Permanent Representative of Japan to the United Nations, accepted in principle the invitation by Japan to participate in the 2005 World Exposition(Aichi, Japan, 25 March to 25 September 2005).
秘书长在他的报告第四章中说:.
In chapter IV of his report the Secretary-General remarks.
秘书长在他的报告中描述委员会的职能如下:.
In his report, the Secretary-General described the function of the Commission as follows.
正像秘书长在他的报告中所表述的那样:.
As the Secretary-General expressed in his report.
正如秘书长在他的开场白中所说的那样,.
As the Secretary-General said in his opening statement.
秘书长在他的千年报告中要求我们各国侧重消除贫困。
In his millennium report, the Secretary-General called on all of us to focus on the eradication of poverty.
秘书长在他的报告第7段中列举了这些失败的原因。
In paragraph 7 of his report, the Secretary-General lists the causes behind those failures.
秘书长在他的报告中指出初步执行统筹调任方案遇到的困难。
In his report, the Secretary-General noted the difficulties experienced in the initial implementation of the managed reassignment programmes.
结果: 1798, 时间: 0.0186

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语