继续支持政府 - 翻译成英语

continue to support the government
继续 支持 政府
继续 支助 政府
continued to support the government
继续 支持 政府
继续 支助 政府
continues to support the government
继续 支持 政府
继续 支助 政府

在 中文 中使用 继续支持政府 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
如下文框架中所详述,巩固和平构成部分将继续支持政府的2008-2012年减贫战略。
As detailed in the frameworks set out below, the peace consolidation component will continue to support the Government' s 2008-2012 poverty reduction strategy.
高级专员和人权高专办驻刚果民主共和国办事处将继续支持政府的这项努力。
The High Commissioner and her Office in the Democratic Republic of the Congo will continue to support the Government in this undertaking.
高级专员也敦促国际伙伴继续支持政府应对人权挑战,特别是协助为赔偿方案融资金。
The High Commissioner also urges international partners to continue supporting the Government in addressing the human rights challenges and, in particular, to assist in the funding of the reparations programme.
为实现这一目标,多双边合作伙伴应继续支持政府实施各种解除武装方案。
To achieve that goal, it appears that bilateral and multilateral partners will need to continue supporting the Government in its implementation of the various disarmament programmes.
因此,国际社会必须继续支持政府,尤其要为政府提供所需的资金和其他援助。
The international community must therefore continue its support to the Government and, more importantly, provide the financial and other assistance the Government needs to succeed in this regard.
报告所述期间,阿拉伯民兵继续支持政府对反叛团体所采取的攻势。
During the reporting period, Arab militia continued to support Government offensives against rebel groups.
我还鼓励国际合作伙伴继续支持政府这方面的努力,包括给予财政支持。
I also encourage international partners to continue to support the Government' s efforts in this respect, including with financial assistance.
开发署和联合国资本发展基金(资发基金)继续支持政府的地方治理战略,包括完成关于重组行政结构的国家协商。
UNDP and the United Nations Capital Development Fund continued to support Government strategies for local governance, including the completion of national consultations on the reorganization of administrative structures.
我也重申,联合国愿意继续支持政府执行和平进程的这些重要内容。
I also reiterate the willingness of the United Nations to continue to support the Government in implementing these critical aspects of the peace process.
联布综合办还继续支持政府开展活动,促进两性平等和打击基于性别的暴力。
BINUB also continued to support Government activities for the promotion of gender equality and the fight against gender-based violence.
在尼泊尔,人权高专办继续支持政府、国家人权机构和民间社会组织明确和纳入经济、社会和文化权利监测指标。
In Nepal, OHCHR continued its support to the Government, national human rights institutions and civil society organisations to identify and contextualize indicators for monitoring ESCRs.
(s)继续支持政府与有关利益攸关方协调,将两性平等观点纳入该国建设和平努力;.
(s) To continue to support the Government, in coordination with relevant stakeholders, in integrating a gender dimension in all peacebuilding efforts in the country;
必须继续支持政府和所有相关的利益攸关方就选举改革提案达成共识。
There is a need to continue to support the Government and all relevant stakeholders in order to arrive at a consensus on the electoral reform proposals.
同样,鉴于尼泊尔面对自然灾害极为脆弱,联合国国家工作队继续支持政府的备灾工作。
Similarly, given the high vulnerability of Nepal to natural disasters, the United Nations country team continued supporting the Government' s preparedness efforts.
与此同时,联海稳定团通过海上、空中和陆地巡逻,继续支持政府对边境的管理。
Meanwhile, MINUSTAH has continued to support the Government' s efforts in the area of border management through maritime, air and land patrols.
儿童基金会卫生方案通过帮助恢复初级医疗单位,促进区卫生服务机构的能力建设,继续支持政府的各项努力。
The UNICEF health programme continues to support Government efforts by contributing to the revitalization of primary health care units and promoting the capacity-building of district health service institutions.
难民署和联合国人类住区规划署(人居署)继续支持政府通过城市规划和分配土地,寻找解决流离失所问题的持久办法。
UNHCR and the United Nations Human Settlements Programme(UN-Habitat) continue to support the Government in finding a durable solution to the problem of displacement through urban planning and land allocation.
此外,特派团将继续支持政府发展其监狱体系,包括为惩戒工作人员培训和基础设施发展提供重要援助。
Further, the Mission will continue to support the Government in the development of its prison system, including the provision of significant assistance for the training of correctional staff and infrastructure development.
联东综合团继续支持政府制订一项国家安全政策,由于没有澄清这一政策与相关立法的关系,这一进程仍然深陷僵局。
UNMIT continued to support the Government in developing a national security policy, a process that continues to be mired in a lack of clarity about the relationship between the policy and the related legislation.
不过,预计解除武装、复员和重返社会工作将在2013/14年期间加速进行,在这方面,联科行动将继续支持政府实施一项国家方案。
However, it is expected that the disarmament, demobilization and reintegration operations will gain momentum in the 2013/14 period and UNOCI will continue to support the Government in implementing a national programme in that regard.
结果: 56, 时间: 0.0248

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语