The State party should provide information on the distinction between" licensed lawyer" and member of the Bar.
缔约国应提供更多具体资料,说明该国采取了哪些措施,以调查委员会提出的据称实施酷刑和虐待案件。
The State party should provide further specific information regarding the steps taken to investigate the instances of alleged torture and ill-treatment raised by the Committee.
缔约国应提供资料说明在这一过程中有多少法官被撤职、撤职的原因以及所遵守的程序。
The State party should furnish information on the number of judges removed during the process, the reasons for their removal, and the procedure followed.
States parties should provide statistical data on training provided on the Convention for professionals working with and for children, including, but not limited to.
缔约国应提供更完整的资料,包括关于在《公约》涵盖的各个领域法律和行政规定执行情况的有关统计资料。
The State party should provide fuller information, including through relevant statistics, regarding the implementation of its laws and administrative provisions in the various fields covered by the Covenant.
The State party should provide data, disaggregated by ethnicity, on the existence and size of minorities in the State party, and how their rights under article 27 of the Covenant are protected.
缔约国应提供资料说明其对第一条第一款"公共生活"一语的理解和反歧视法的范围;.
Information should be provided by the State party on its understanding of the term" public life" in article 1, paragraph 1, and on the scope of antidiscrimination law;
The State party should provide additional information on National Agricultural Development Institute(INDAP) credits and indicate, in particular, why so few women benefited from them.
(b) The State party should provide information on the outcome of the proceedings related to the cases of Eden Marcellana and Eddie Gumanoy and the execution of 11 persons on Commonwealth Avenue, Manila, in 1995.
缔约国应提供下列方面的数量资料:.
States parties should provide data on the number of.
缔约国应提供下列各方面的有关资料:.
States parties should provide relevant information in respect of.
缔约国应提供关于下列事项的信息[……]:.
The High Contracting Parties will provide information[…] on.
缔约国应提供与本公约(各)条中所提到的犯罪相关的司法诉讼(荷兰)。
State Parties shall afford____ judicial proceedings in relation to the offences mentioned in article(s)____ of the present Convention and to____ offences(Netherlands).
缔约国应提供报告,介绍公私营保健部门如何履行其尊重妇女获得保健权利的责任。
States parties should report on how public and private health-care providers meet their duties to respect women's rights to have access to health care.
缔约国应提供有关资料,包括介绍主要的立法、司法、行政或其他现行的或设想的措施。
States parties shall provide relevant information, including on the principal legislative, judicial, administrative or other measures in force or foreseen.
缔约国应提供数据说明拥有独立学生会的学校数量。
States parties should provide data on the number of schools with independent student councils.
缔约国应提供拥有独立学生会的学校数量。
States parties should provide data on the number of schools with independent student councils.
缔约国应提供有关妇女在公共场合应穿服装的任何具体条例的资料。
States parties should provide information on any specific regulation of clothing to be worn by women in public.
缔约国应提供数据说明儿童和青年组织或协会的数量及这些协会的成员人数。
States parties should provide data on the number of child and youth organizations or associations and the number of members that they represent.
缔约国应提供委员会以往结论性意见中就此要求的统计数据。
The State party should provide the statistics required in this respect by the Committee in its previous concluding observations.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt