设立建设和平 - 翻译成英语

to establish a peacebuilding
设立 建设 和平
建立 建设 和平
成立 一 个 建设 和平
设立 一 个 建设 和 平
to create a peacebuilding
设立 建设 和平

在 中文 中使用 设立建设和平 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
关于首脑会议有关设立建设和平委员会的决定(同上,第97段),秘书处随时服从大会调遣,根据要求,协助有关这一委员会的讨论。
With respect to the decision of the Summit to establish a Peacebuilding Commission(ibid., para. 97), the Secretariat remains at the disposal of the General Assembly to assist as required in ongoing discussions on the Commission.
在2005年世界首脑会议成果文件第97至103段中,大会决定设立建设和平委员会,履行一个向大会报告的政府间咨询机构的职能。
By paragraphs 97 to 103 of the 2005 World Summit Outcome, the General Assembly decided to establish a Peacebuilding Commission as an intergovernmental advisory body reporting to the Assembly.
应该回顾,在2005年世界首脑会议成果文件中,我们各国领导人决定设立建设和平委员会,并且规定该委员会应当不迟于2005年12月31日开始工作。
It is to be recalled that in the 2005 World Summit Outcome, our leaders decided to establish a Peacebuilding Commission and that it should begin its work no later than 31 December 2005.
他们决定设立建设和平委员会,还规定该委员会应当在不迟于2005年12月31日,即距现在还有11天后便开始工作。
They decided to establish a Peacebuilding Commission and stipulated that it should begin its work no later than 31 December 2005: 11 days from now.
阿尔巴尼亚支持关于设立建设和平委员会,作为联合国改革的一个重要部分的倡议,相信建设和平战略构成所有国家重建努力的核心。
Albania supports the initiative to create the Peacebuilding Commission as an important part of United Nations reform, in the belief that peacebuilding strategies form the core of all national reconstruction efforts.
在我们商定关于设立建设和平委员会和人权理事会的机构改革之后,安全理事会的改革显然是一项仍未完成的重大任务。
After the institutional changes we agreed on in establishing the Peacebuilding Commission and the Human Rights Council, Security Council reform is clearly the one big task that remains unresolved.
这一甄选过程是依照规定设立建设和平委员会的各项决议进行的,具体而言即大会第60/180号决议第4(c)段和安全理事会第1645(2005)号决议。
This selection was done in accordance with resolutions establishing the Peacebuilding Commission, specifically paragraph 4(c) of General Assembly resolution 60/180 and of Security Council resolution 1645(2005).
他还忆及,关于设立建设和平委员会的决议已经在主要方面确定了委员会与联合国三个主要机构之间的关系。
He also recalled that the resolutions establishing the Peacebuilding Commission had defined, in broad terms, the relationship between the latter and the three principal organs of the United Nations.
这一甄选过程是依照规定设立建设和平委员会的各项决议,具体而言即大会第60/180号决议和安全理事会第1645(2005)号决议,透明地进行的。
The selection was conducted transparently with colleagues and in accordance with the resolutions establishing the Peacebuilding Commission, specifically General Assembly resolution 60/180 and Security Council resolution 1645(2005).
虽然取得了一些重大进展,例如决定设立建设和平委员会,填补一个体制空白,但与此同时,也出现了重大挫折,例如,在裁军和不扩散领域未能取得协议。
Major advances, such as the decision to fill an institutional void by creating a Peacebuilding Commission, are accompanied by major failures, such as the absence of any agreement in the area of disarmament and non-proliferation.
正是出于这种原因,根据设立建设和平委员会的决议,人们期望该委员会能够对其议程上所审议的国家的人民生活产生直接影响。
It is for that reason that, in accordance with the resolutions establishing it, the Peacebuilding Commission is expected to have a direct impact on the lives of people in the countries on its agenda.
在我们看来,2005年世界首脑会议所作的设立建设和平委员会的决定是一个重要里程碑,它进一步促进了第1325(2000)号决议的充分实施。
The decision by the 2005 world summit to establish the Peacebuilding Commission is, in our view, an important milestone and makes a further contribution to the full implementation of resolution 1325(2000).
如同A/C.5/60/22号文件所列,根据决议草案A/60/L.40第1段的规定,大会将决定设立建设和平委员会,作为一个政府间咨询机构。
As reflected in document A/C.5/60/22, under the terms of paragraph 1 of draft resolution A/60/L.40, the General Assembly would decide to establish the Peacebuilding Commission as an intergovernmental advisory body.
在这方面,已授权联合国秘书处在利比里亚(1997年)、几内亚比绍(1999年)和中非共和国(2000年)设立建设和平支助办事处。
In this context, the United Nations Secretariat has been mandated to establish peace-building support offices in Liberia(1997), Guinea-Bissau(1999) and Central African Republic(2000).
我国代表团加入关于刚在议程项目46和议程项目120下通过的第60/180号决议的共识,以落实2005年世界首脑会议上作出的设立建设和平委员会作为一个政府间咨询机构的决定。
My delegation joined the consensus on resolution 60/180, just adopted under agenda items 46 and 120, to operationalize the decision taken at the 2005 world summit to establish the Peacebuilding Commission as an intergovernmental advisory body.
设立建设和平委员会,是因为存在一种缺口。
The Peacebuilding Commission was created because there was a gap.
危地马拉将继续积极参加设立建设和平委员会的努力。
Guatemala will continue to participate actively in efforts to set up the Peacebuilding Commission.
依照上述段落所载要求,将设立建设和平支助办公室。
In accordance with the request contained in the above-mentioned paragraph, a peacebuilding support office would be established.
我们现在正在讨论设立建设和平委员会的相关案文。
Texts are now being discussed for the establishment of a peacebuilding commission.
设立建设和平委员会主要是为了确保冲突后国家不退回原状。
The Peacebuilding Commission was established primarily to ensure that countries that have emerged from conflict do not regress to their status quo ante.
结果: 391, 时间: 0.0317

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语