My delegation therefore reiterates its call for the Conference to establish a subsidiary bodyto deal with nuclear disarmament.
主席说,考虑到会议时间短促,他不想提议设立附属机构。
The President said that, in view of the brevity of the Conference, he hesitated to propose the establishment of any subsidiary body.
通过一项全面和平衡的裁谈会工作计划,设立附属机构以谈判四个核心议题。
Adopt a comprehensive and balanced programme of work of the CD, and to establish subsidiary bodiesto negotiate the four core issues.
设立1.缔约国会议认为必要时可设立附属机构履行其职能。
The Meeting of States Parties may establish such subsidiary bodies as it deems necessary for the exercise of its functions.
显而易见的是,大多数代表团非常希望改革裁谈会的职能,包括决策方法和设立附属机构的程序。
It was obvious that most delegations were keen to reform its functioning, including the method of decision-making and procedures for the establishment of subsidiary bodies.
有鉴于此,且考虑到第24条已涵盖了设立附属机构的问题,我在主席版文本草案当中没有纳入第25条之二。
Consequently, and in the light of the fact that Article 24 already covers the establishment of subsidiary bodies, I have not included Article 25 bis in my draft text.
根据议事规则第23条,裁谈会可设立附属机构,如特设小组委员会、工作组、技术小组或政府专家组。
According to rule 23 of the rules of procedure, the Conference may establish subsidiary bodies, such as ad hoc subcommittees, working groups, technical groups or groups of governmental experts.
这必须在年会头两个星期(那时举行关于设立附属机构并确定其职权范围的主要辩论)之后的两个星期内完成。
This must be done in the two- week period following the first two weeks of the annual session(when the principal debate on the establishment of subsidiary bodies and their mandate is to take place).
Delete the words" to the 2005 Review Conference to consider the establishment of subsidiary bodies to take up issues of the Main Committees of the Conference" and insert the following.
我们有一个活动日程安排,裁军谈判会议议事规则没有严格规定制订一项工作计划就意味着需设立附属机构。
We have a schedule of activities, and the rules of procedure of the Conference on Disarmament do not necessarily provide that a work programme entails the establishment of subsidiary bodies.
I remember well the discussions about the rules of procedure and the possibility of setting up subsidiary bodies instead of working groups and the amendments to rule 44 to allow the participation of the CTBTO in the Conference.
此外,尽管设立附属机构不是必须的,但"当具有进行条约草案谈判的基础时",裁谈会可以这么做。
Incidentally, the CD is not compelled to establish subsidiary bodies, but can do so" when it appears that there is a basis to negotiate a draft treaty".
This must be done in the two-week period following the first two weeks of the annual session(when the principal debate on the establishment of subsidiary bodies and their mandates is to take place).
尽管我们重视设立附属机构以处理核裁军问题,我们决不能为了也许有必要做的工作而牺牲能够做的工作。
Despite the significance we attach to the creation of subsidiary bodiesto deal with nuclear disarmament, we must not sacrifice what is possible for what may be desirable.
在这方面,反对设立附属机构谈判消极安全保证问题的国家应明确说明其立场并为裁谈会目前的僵局承担责任。
In this regard, the States that oppose establishing a subsidiary body to negotiate NSAs should clearly outline their position and take responsibility for the ongoing stalemate in the Conference.
还有其它此类修正,如对第29条的修正,该条赋予其设立附属机构的权力,但依据该条设立的却是法庭。
There have been other such amendments, such as the amendment to Article 29, which empowers the setting up of subsidiary bodies, but through which legal tribunals have been set up..
提出了若干意见,例如设立小组和作出决定,包括必须防止滥用协商一致规则,以及设立附属机构。
A number of ideas were advanced, such as creating groups and the adoption of decisions, including the need to avoid any abuse of the standard of consensus, along with establishment of subsidiary bodies.
主席说,鉴于第三届年度会议可动用的时间有限,他已经指出,设立附属机构似乎是不可行的。
The PRESIDENT said that, in view of the limited time available to the Third Annual Conference, it did not seem feasible, as he had already noted, to establish a subsidiary body.
可作为佐证的是,即使任命了特别协调员,也必须以协商一致方式就设立附属机构的问题作出任何决定。
This conclusion is endorsed by the fact that any decision on the establishment of a subsidiary body must, even after a Special Coordinator is appointed, be taken by way of consensus.
Secondly, paragraph 5(d) was crafted to assist in situations where a consensus did not exist in the Conference on the establishment of a subsidiary body or its mandate.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt