临时附属机构 - 翻译成英语

tsbs
临时 附属 机构
TSB
temporary subsidiary bodies

在 中文 中使用 临时附属机构 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
如果技选委员会或临时附属机构共同主席无法就一个成员的回避问题通过简单多数票表决采取行动,则可由技经评估组共同主席通过简单多数票表决要求该成员回避。
Where TOC or TSB co-chairs are unable to act by simple majority on the recusal of a member, that member may be recused by a simple majority of the co-chairs of the TEAP.
她审查了各技术选择委员会现有的所需专业知识汇总表,以及评估小组/技术选择委员会/临时附属机构在提名和任命中的作用。
She reviewed the current matrix for needed expertise in the various technical options committees and the nomination and appointment roles for TEAP/technical options committees/temporary subsidiary bodies.
本行为守则旨在保护技经评估组、技术小组委员会和临时附属机构成员在参与这些机构时不会有利害冲突[包括腐败]。
This Code of Conduct is intended to protect Members of the TEAP, TOCs and TSBs from conflicts of interest[including corruption] in their participation.
临时附属机构的成员,包括共同主席在内,如尚未成为技经评估组的成员,则不能因其任职于临时附属机构而成为技经评估组的成员。
TSB members, including co-chairs, who are not already members of the TEAP, do not become members of the TEAP by virtue of their service on the TSB.
职权范围第2.4节规定,提名和任命评估小组、其委员会及其他临时附属机构的共同主席时,缔约方应考虑到下列因素:.
(d) Section 2.4 of the terms of reference states that in nominating and appointing co-chairs of the Panel, its committees and other temporary subsidiary bodies, parties should consider the following factors.
在其作为技经评估组、技选委员会或临时附属机构成员的任职期满后,不以不当地利用以前职务的方式行事。
After their term of office as a Member of the TEAP, TOCs or TSBs in such a manner as to take improper advantage of their previous office.
守则旨在通过以下方式提高公众对该进程公正性的信任,同时鼓励有经验的称职人士成为技经评估组、技术小组委员会和/或临时附属机构的成员:.
The Code is to enhance public confidence in the integrity of the process while encouraging experienced and competent persons to accept TEAP, TOC and/or TSB membership by.
注意到缔约方第八次会议报告附件五中通过的技术和经济评估小组、各技术选择委员会和临时附属机构成员行为守则,.
Noting the code of conduct for the members of the Technology and Economic Assessment Panel, technical options committees and temporary subsidiary bodies adopted in annex V to the report of the Eighth Meeting of the Parties.
技经评估组及其各技术选择委员会和临时附属机构的每一成员均应按年度填写列于本决定的附件中的利益关系申告表格。
Each member of the TEAP, TOCs and TSBs shall complete an annual disclosure of interests as set out in the annex to this decision.
然而,完全或部分回避某一工作领域的成员可应技经评估组、技选委员会或临时附属机构的要求回答与此项工作有关的问题。
A Member who is recused completely or partially from an area of work may nevertheless answer questions with respect to that work at the request of the TEAP, TOC or TSB.
技经评估组主席及各技术选择委员会和临时附属机构的主席应对填写完毕的表格进行审查,并由秘书处将之存档。
This completed form shall be reviewed by the Chairs of TEAP and the respective TOCs and TSBs chairs, and will kept on file with the Secretariat.
守则旨在加强公众对有关工作公正性的信任,同时以以下方式鼓励有经验的称职人士成为技经评估组、技术小组委员会和/或临时附属机构的成员:.
The Code is to enhance public confidence in the integrity of the process while encouraging experienced and competent persons to accept TEAP, TOC and/or TSB membership by.
为协助各位成员,现拟订了以下准则,作为技经评估组、技术小组委员会和临时附属机构成员须遵守的行为守则。
In order to assist members, the following guidelines have been developed as a Code of Conduct that must be followed by the members of TEAP, the TOCs and the TSBs.
回避"是指一个成员由于利益冲突而主动或被动退出技经评估组、技选委员会或临时附属机构某项工作的程序;.
Recusal" means the process by which a member voluntarily removes them self, or is removed, from particular TEAP, TOC or TSB work because of a conflict of interest;
本准则旨在通过下列方式提高公众对于该进程的信心,同时鼓励有经验、有能力的个人接受技经评估组、技选委员会和/或临时附属机构的成员资格:.
These Guidelines are to enhance public confidence in the process while encouraging experienced and competent persons to accept TEAP, TOC and/or TSB membership by.
他们必须同时披露为其参与技经评估组、技选委员会和/或临时附属机构工作提供的任何资金,说明资金的初始来源。
They must also disclose any funding, making clear the original funding source, for their participation in the work of the TEAP, TOC and/or TSB.
拟予确立的相关程序将与作为缔约方第八次会议报告附件五中所通过的技经评估组及其各技术选择委员会和临时附属机构成员的行为守则内容相吻合。
The procedures to be established would be consistent with the code of conduct for TEAP, TOC and TSB members adopted as Annex V of the report of the Eight Meeting of the Parties.
亦认识到该小组应使遴选小组成员、其各技术选择委员会成员及其各临时附属机构成员的程序和标准更具透明度,.
Recognizing also that the Panel should make the process and criteria for selecting the members of the Panel, its technical options committees and its temporary subsidiary bodies more transparent.
闭会期间临时附属机构的议事工作应仅使用英文。
The business of temporary intersessional subsidiary organs shall be conducted in the English language only.
(b)"成员"是指技经评估组、技选委员会和/或临时附属机构的成员;.
(b)" Member" means member of the TEAP, TOCs and/or TSBs;
结果: 175, 时间: 0.0191

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语