Furthermore, emerging evidence suggests a relationship between heavy drinking and non-communicable diseases, which will further increase the disease burden attributable to alcohol.
在2001年,非传染病约占每年5600万例死亡的60%和全球疾病负担的47%。
In 2001, non-communicable diseases accounted for almost 60% of the 56 million deaths annually and 47% of the global burden of disease..
但是,除此之外,在我们地区,非传染病,尤其是糖尿病、高血压和心脏病十分普遍。
However, in addition to that, in our region non-communicable diseases, especially diabetes, hypertension and heart disease, are prevalent.
此外,慢性非传染病,主要是糖尿病和高血压,导致成人发病和死亡最多。
Moreover, chronic non-communicable diseases, mainly diabetes and hypertension, contribute significantly to morbidity and mortality of adults.31 E. Public works.
明年9月举行的非传染病高级别会议将及时提供一个考虑如何加强我们防止和控制非传染病的行动的机会。
The high-level meeting on non-communicable diseases in September will provide a timely opportunity to consider how to scale up our actions to prevent and control non-communicable diseases.
又赞赏地注意到2009年11月英联邦政府首脑通过的关于采取行动战胜非传染病的声明,.
Taking note with appreciation also of the statement of the Commonwealth Heads of Government on action to combat non-communicable diseases, adopted in November 2009.
第一个问题是迫切需要采取公共政策,在所有中低等收入国家尽最大可能预防非传染病及其破坏性后果。
The first is the urgent need for public policies to prevent non-communicable diseases and their devastating consequences to the greatest extent possible in all low- and middle-income countries.
人口老化已引发愈来愈多健康问题,包括受伤、行动不便、慢性非传染病,这些都在长者中常见。
Ageing has led to increasing health challenges, including injuries, disabilities and chronic non-communicable diseases that are common in the elderly.
在2001年,非传染病约占每年5600万例死亡的60%和全球疾病负担的47%。
Non communicable diseases account for almost 60% of the 56 million deaths annually and 47% of the disease burden worldwide.
预防和控制非传染病问题大会高级别会议的规模、方式、形式和安排.
Modalities, format and organization of the High-level Meeting of the General Assembly on the Prevention and Control of Non-communicable Diseases.
如果肥胖率下降,我们会发现非传染病和背痛病也会减少。
If we could lower the obesity rates, we would see the numbers of noncommunicable diseases and pain decrease as well.
今天,我们达到了在2011年9月召开非传染病问题高级别会议之前的又一个里程碑。
Today, we have achieved yet another milestone leading up to the convening of the high-level meeting on non-communicable diseases in September 2011.
注意到呼吁考虑将监测非传染病的规模、趋势和社会经济影响的各项指标列入千年发展目标监测系统,.
Noting the call to consider integrating indicators to monitor the magnitude, the trend and the socio-economic impact of non-communicable diseases into the Millennium Development Goals monitoring system.
Side events on the occasion of the High-level Meeting of the General Assembly on the prevention and control of non-communicable diseases(19- 20 September 2011).
Also, as mentioned before, affordable and accessible primary health-care services for the early detection and management of non-communicable diseases are often inadequate.
非传染病相关的发生率和死亡率增加是包括抽烟和肥胖症等风险因素的发生率相应增加的结果。
The increase in the prevalence of and mortality related to non-communicable diseases is a consequence of a similar increase of the prevalence of risk factors, including tobacco use and obesity.
超过80%的国家为治疗和预防非传染病以及促进保健提供资金。
Funding for the treatment and prevention of non-communicable diseases, as well as for health promotion, is available in more than 80 per cent of countries.
住在该区域低收入国家的染上非传染病的病人多达50%报称必须自行付费。
Up to 50 per cent of patients with noncommunicable diseases living in low-income countries in the region have reported the need to resort to out-of-pocket payments.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt