MINYAK IRAN - 翻译成中文

伊朗石油
伊朗原油
minyak mentah iran

在 印度尼西亚 中使用 Minyak iran 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Para analis meragukan Trump akan menolak untuk memperpanjang keringanan, meskipun para pejabat administrasi berulang kali menyerukan tujuan pemerintah untuk mendorong ekspor minyak Iran ke nol.
分析人士怀疑,特朗普不会拒绝延长豁免期,尽管政府官员一再援引政府将伊朗石油出口降至零的目标。
Presiden AS Donald Trump mengancam akan menarik diri dari kesepakatan nuklir internasional 2015 dengan Teheran di mana ekspor minyak Iran telah meningkat.
美国总统川普威胁要撤出与德黑兰签署的2015年国际核能协议,根据该协议,伊朗的石油出口量已经上升。
AS mampu menekan negara-negara lain untuk berhenti membeli minyak Iran di bawah undang-undang 2012 yang memungkinkan presiden untuk menghentikan bank-bank asing, termasuk bank-bank sentral, dari sistem keuangan AS kecuali mereka secara signifikan mengurangi pembelian.
根据2012年的一项法律,美国能够施压其他国家停止购买伊朗石油,该法案允许美国总统断绝包括中央银行在内的外国银行与美国金融体系的联系,除非它们大幅减少采购。
Sanksi-sanksi AS terhadap minyak Iran dimulai pada 4 November dan Washington mengatakan ingin menghentikan semua ekspor bahan bakar Teheran, tetapi produsen minyak lainnya memproduksi lebih banyak untuk mengisi kesenjangan pasokan.
美国对伊朗原油的制裁计划于11月4日开始,华盛顿方面表示,它希望停止德黑兰的所有燃料出口,但其他产油国正在增加原油供应,以填补供应缺口。
SEB Pasar mengasumsikan produksi minyak Iran akan naik 400.000 barel per hari menjadi 3,2 juta barel per hari pada tahun 2016, sementara Teheran mengatakan akan menambah 1 juta barel per hari untuk produksi? yang ada pada akhir tahun.
SEBMarkets假设2016年伊朗石油产量将增加40万桶/日至320万桶/日,而德黑兰表示将在年底前为其现有产量增加100万桶/日.
Sanksi AS terhadap minyak Iran dimulai pada 4 November dan Washington mengatakan ingin menghentikan semua ekspor bahan bakar Tehran, tetapi produsen minyak lainnya memompa lebih banyak untuk mengisi kesenjangan pasokan.
美国对伊朗原油的制裁计划于11月4日开始,华盛顿方面表示,它希望停止德黑兰的所有燃料出口,但其他产油国正在增加原油供应,以填补供应缺口。
Namun, tanpa memberi rincian, Zamaninia mengatakan," Kendati ada tekanan AS atas pasar minyak Iran, sejumlah pembeli potensial minyak Iran telah meningkat secara signifikan karena pasar kompetitif, rakus dan mengejar lebih banyak keuntungan.".
不过Zamaninia也说:“仅管美国对伊朗油市施压,伊朗石油的潜在买家数量仍明显增加,原因在于市场竞争、贪婪与追求更多获利。
Ekspor minyak Iran mencapai 2,6 juta barel per hari( bpd) pada bulan April, sebuah rekor sejak pencabutan sanksi, dengan China dan India membeli lebih dari setengah minyak Iran..
今年4月,伊朗原油出口量达260万桶/日,创下自解除制裁以来的新高,中国和印度购买了伊朗一半以上的石油。
India akan membeli 9 juta barel minyak Iran pada November, dua sumber industri mengatakan, mengindikasikan bahwa importir minyak terbesar ketiga dunia itu akan terus membeli minyak mentah dari Republik Islam tersebut.
两名行业消息人士称,印度11月将购买900万桶伊朗原油,表明全球第三大原油进口国将继续购买伊朗原油。
Jika ada kekhawatiran menerapkan sanksi pada minyak Iran akan mengerek harga, maka dia bisa mengambil langkah awal dengan menyalahkan OPEC atas kenaikan harga, kata Antoine Halff, senior research scholar Center on Global Energy Policy Columbia University.
如果有人担心恢复对伊朗石油的制裁可能会对石油价格产生影响,那么将其归咎于欧佩克可能是一种先发制人的措施,”哥伦比亚全球能源政策中心高级研究学者AntoineHalff说。
Pompeo mengatakan Washington akan mengeluarkan keringanan sementara kepada delapan importir minyak Iran hanya karena mereka telah menunjukkan pengurangan signifikan dalam pembelian minyak mentah dan kerja sama mereka di banyak bidang lainnya.
蓬佩奥称,华盛顿将向八个伊朗石油进口地发放临时豁免,“这只是因为他们已经明显减少伊朗原油采购,并在其他许多方面加以配合。
Salah satu variabel adalah apakah pemerintahan Presiden Donald Trump akan memperpanjang sanksi keringanan terhadap delapan negara yang mengimpor minyak Iran dan dia harus memutuskan hingga 2 Mei.
一个变数是美国总统唐纳德•特朗普政府是否会延长对进口伊朗原油的八个国家的制裁豁免,他必须在5月2日之前做出决定。
Bahkan dengan sanksi AS terhadap minyak Iran berjalan, persepsi di kalangan investor adalah bahwa ada lebih dari cukup pasokan untuk memenuhi permintaan, sebagaimana tercermin dari perdagangan kontrak berjangka Brent Januari mendatang pada diskon hingga Februari.
尽管美国对伊朗石油实施制裁,但投资者的看法是,供应足以满足需求,正如1月布伦特原油期货合约较2月合约折价交易所反映的那样。
Investor menjual minyak akibat kekhawatiran tentang perlambatan pertumbuhan ekonomi pada 2019 dan keputusan Washington untuk memberikan beberapa keringanan kepada importir minyak Iran setelah memberlakukan kembali sanksi terhadap negara itu.
投资者抛售石油是因为担心2019年经济增长放缓,以及美国政府决定在重新对伊朗实施制裁后,对几个伊朗石油进口国给予豁免。
Pada bulan November, sanksi tersebut akan memukul sektor minyak Iran dan berpotensi menyisihkan sekitar 1 juta barel minyak per hari dari pasar di mana kapasitas cadangan menjadi premium.
到11月份,这些制裁措施将打击伊朗石油部门,并可能从一个备用产能溢价的市场每天约100万桶石油。
Tujuannya sekarang adalah untuk mengurangi ekspor minyak Iran menjadi di bawah 1 juta barel per hari, salah satu sumber mengatakan, menambahkan administrasi Trump khawatir bahwa mendesak penutupan total minyak Iran dalam jangka pendek akan memicu global lonjakan harga minyak..
目前的目标是将伊朗石油出口量减少到每天100万桶以下,”一位消息人士表示,并补充说特朗普政府担心,短期内要求伊朗石油全面停产将引发全球油价飙升。
Sanksi tersebut meliputi sektor perbankan dan energi Iran dan mengembalikan hukuman bagi negara dan perusahaan di Eropa, Asia dan tempat lain yang tidak menghentikan impor minyak Iran.
制裁涵盖了伊朗的银行和能源部门,并恢复了那些尚未停止在欧洲,亚洲和其他地方进口伊朗石油的国家和公司的处罚。
Pemerintahan Trump juga mengindikasikan akan memungkinkan beberapa negara untuk terus mengimpor minyak Iran dalam jumlah terbatas, tetapi para pejabat belum mengungkapkan negara mana yang akan menerima keringanan.
特朗普政府還表示,將允許一些國家繼續進口數量有限的伊朗石油,但官員們沒有透露哪些國家將獲得豁免。
Pada awal tahun 2012, AS dan Uni Eropa menjatuhkan sanksi baru terhadap sektor keuangan dan minyak Iran dengan tujuan mencegah negara-negara lain membeli minyak dan melakukan transaksi dengan Bank Sentral Iran..
年初,美国和欧盟对伊朗的石油和金融部门实施制裁,目的是阻止其他国家购买伊朗石油并与伊朗中央银行进行交易。
Ekspor minyak Iran saat ini rata-rata sekitar 1,4 juta barel per hari, sehingga tampaknya tidak mungkin AS akan mencoba untuk menghilangkan semua minyak ini dari pasar pada bulan Mei.
目前伊朗的石油出口量平均约为140万桶/天,因此美国似乎不太可能在5月份完全从市场上消除这些石油。
结果: 114, 时间: 0.0234

Minyak iran 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

印度尼西亚 - 中文