在 日语 中使用 研究によると 的示例及其翻译为 中文
{-}
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
年の研究によると、41%の人が少なくとも1つの行動依存症になっているという。
ある研究によると、2017年に行なわれたICOの78%が今では「詐欺と認定」されている。
新しい研究によると、特定の種類のダークチョコレートを食べると健康上の恩恵があるかもしれない。
さらに2016年の研究によると、1回の洗濯で最大70万本ものマイクロファイバーが放出される可能性があるという。
英国の研究によると3D映画を観た結果、脳の認知機能が向上するらしいのです。
ある研究によると、一般的な風邪をひくリスクは飛行機では20%高い。
ある研究によると、リラックスしている人は、クリエイティブな解決法を素早く見つける傾向にあります。
でも最近の研究によると、これは最善の習慣ではないかもしれません。
ある種の生理学的時計(血液中の373タンパク質のレベル)は、新しい研究によると年齢を予測できます。
ある研究によると、2017年に行なわれたICOの78%が今では「詐欺と認定」されている。
研究によると、子供は一文字を言えるようになるまで、少なくとも言語を繰り返し500回以上聞いているそうです。
この研究によると、2030年までに男性の寿命が最も高くなる国は-それぞれ84歳-韓国、オーストラリア、スイスだという。
仏ノートルダム大学の研究によると、少なくとも15日に1回の通話が親密な友情を維持するのにずいぶん役に立つという。
カナダのトロント大学の研究によると、ただ顔を見るだけである人物が富裕であるか貧しいかが分かってしまうということが判明した。
しかし、多くの研究によると、このシンプルな戦略は多くの人にはあまり効果的ではないということが解明されている。
その記事には、ある研究によると、若い人の血液を飲むと、寿命が延び、老化にともなう病気を予防することができるというものでした。
その研究によると、数十億本の植林は、気候変動に対して最も費用対効果が高い方法だという。
実際、研究によると、歯茎疾患はいくつかの妊娠合併症と関連する可能性があることが明らかになっています。
デューク大学の研究によると、私たちの行動の約45%は習慣で成り立っているそうです。
インターナショナル・ヘラルド・トリビューン、6月3日-03で発表された研究によると、これは非常に明確に上記現れます。