IS RESPONSIBLE FOR THE IMPLEMENTATION - 翻译成中文

[iz ri'spɒnsəbl fɔːr ðə ˌimplimen'teiʃn]
[iz ri'spɒnsəbl fɔːr ðə ˌimplimen'teiʃn]

在 英语 中使用 Is responsible for the implementation 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The Economic Commission for Latin America and the Caribbean(ECLAC) is responsible for the implementation of programme 17, Economic and social development in Latin America and the Caribbean, of the medium-term plan.
拉丁美洲和加勒比经济委员会(拉加经委会)负责执行中期计划方案17(拉丁美洲和加勒比的经济社会发展)。
The Centre is responsible for the implementation of subprogramme 6, Operational aspects of trade promotion and export development, of programme 10, Trade and development, and of the strategic framework for the period 2010-2011.
该中心负责执行2010-2011年期间战略框架方案10(贸易与发展)次级方案6(促进贸易和发展出口的业务工作)。
ITC is responsible for the implementation of subprogramme 6, Operational aspects of trade promotion and export development, of programme 10, Trade and development, of the strategic framework for the period 2010-2011.
国贸中心负责实施2010-2011两年期战略框架方案10(贸易和发展)次级方案6(促进贸易和发展出口的业务工作)。
The Centre is responsible for the implementation of subprogramme 6, Operational aspects of trade promotion and export development, of programme 10, Trade and development, of the biennial programme plan for the period 2014-2015.
该中心负责执行2014-2015年期间两年期方案计划方案10(贸易与发展)次级方案6(促进贸易和发展出口的业务工作)。
In this context, the OeNB is responsible for the implementation of financial sanctions in particular concerning the supervision of the freezing of accounts belonging to persons, entities or bodies listed in various EC regulations.
在这方面,奥地利国民银行负责实施金融制裁,特别监督冻结属于欧共体各项条例所列个人、实体或机构的账户。
The Human Rights Unit of the United Nations Observer Mission in Sierra Leone(UNOMSIL) is responsible for the implementation of UNOMSIL' s human rights mandate, as defined by the Security Council in 1998.
联合国塞拉利昂观察团(塞拉利昂观察团)根据安全理事会1998年的规定负责落实塞拉利昂观察团的人权授权。
Within the medium-term plan of the United Nations for the period 2002-2005,1 the Centre is responsible for the implementation of subprogramme 6," Operational aspects of trade promotion and export development" of programme 9," Trade and development".
在联合国2002-2005年中期计划1内,贸易中心负责执行方案9(贸易和发展)下的次级方案6(促进贸易和发展出口的业务方面)。
The Economic Commission for Latin America and the Caribbean(ECLAC) is responsible for the implementation of programme 17 of the biennial programme plan and priorities for the period 2006-2007.
拉丁美洲和加勒比经济委员会(拉加经委会)负责实施2006-2007年期间的两年期方案计划方案17。
The National Commission for Disarmament, Demobilization and Reintegration, which is responsible for the implementation of the national programme, is finalizing the steps necessary to meet the conditions for the financial management of these grants.
全国解除武装、复员和重返社会委员会负责执行该国家方案,正在最后审定需要采取哪些步骤以满足这些赠款的财务管理条件。
The Centre is responsible for the implementation of subprogramme 6, Operational aspects of trade promotion and export development, of programme 9, Trade and development, of the medium-term plan for the period 2002-2005.
该中心负责执行2002-2005年期间中期计划方案9(贸易与发展)次级方案6(促进贸易和发展出口的业务方面)。
The Centre is responsible for the implementation of subprogramme 6, Operational aspects of trade promotion and export development, of programme 10, Trade and development, of the biennial programme plan for the period 2008-2009.
该中心负责执行2008-2009两年期中期计划方案10(贸易与发展)次级方案6(促进贸易和发展贸易与发展出口的业务工作)。
The United Nations Library in Geneva is responsible for the implementation of activities under subprogramme 3, Library services, of programme 23, Public information, of the biennial programme plan for the period 2006-2007.
联合国日内瓦图书馆负责执行2006-2007年两年期方案计划方案23(新闻)的次级方案3(图书馆事务)下的活动。
APCTT is responsible for the implementation of the South Asia component of the project with a total budget of EUR 343,389($463,922) earmarked for implementing various activities in collaboration with participating member countries in the subregion.
亚太技转中心负责执行此项目的南亚部分,总预算为343,389欧元(463,922美元),专门用于该次区域参与成员国合作开展各项活动。
The Office of the Under-Secretary-General is responsible for the implementation of the programme of work, as well as for the overall direction, supervision and management of the Department, including its financial and administrative activities.
副秘书长办公室负责执行裁军部的工作方案,并全面领导、监督和管理该部,包括财政和行政活动。
When they relate to illegal aliens, expulsion decisions are taken by the Aliens Agency, which reports to the Ministry for Refugees, Immigrants and Integration and is responsible for the implementation of the Aliens Act.
针对无正当身份外国人的驱逐决定由外国人管理局作出,外国人管理局隶属难民、移民和社会融合部,负责执行外国人管理法。
The Economic Commission for Latin America and the Caribbean(ECLAC) is responsible for the implementation of programme 17 of the medium-term plan for the period 1998- 2001, as revised(A/53/6/Rev.1).
(1998-2001年中期计划方案17)概览19.1拉丁美洲和加勒比经济委员会(拉加经委会)负责执行经修订的1998-2001年中期计划方案17(A/53/6/Rev.1)。
The Brazilian Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística(IBGE) is promoting toponymy courses through its Escola Nacional de Ciências Estatísticas(ENCE), which is responsible for the implementation of the annual training plan of the Institute.
巴西地理和统计研究所(地理统计所)通过国家统计学院推动地名方面的课程,学院负责执行研究所的年度培训计划。
National Agency for the Protection of Children Rights, is a structure created in April 2011, depending on MLSAEO, which is responsible for the implementation of Law no. 10347, dated 4.11.2010" On the Children Rights".
国家保护儿童权利事务局是创建于2011年4月的机构,从属于劳动、社会事务和平等机会部,该局负责执行2010年11月4日"关于儿童权利"的第10347号法律。
The Department for the Implementation of Mutual Legal Assistance Treaties, established by decision No. 1446 of 13 September 1991, later amended by decision No. 94 of 12 April 1995, is responsible for the implementation of the above agreements.
年9月13日第1446号决定设立、后经1995年4月12日第94号决定修正的执行法律互助条约部负责执行上述协议。
UNHCR is responsible for the implementation of the programme.
难民署负责执行本方案。
结果: 1813, 时间: 0.0379

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文