IT SHOULD PROVIDE - 翻译成中文

[it ʃʊd prə'vaid]
[it ʃʊd prə'vaid]
它应该提供
它应提供
国应提供
应作为
应当规定

在 英语 中使用 It should provide 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
It should provide high aggregate data bandwidth and scale to hundreds of nodes in a single cluster.
它应该能提供整体上高的数据传输带宽,能在一个集群里扩展到数百个节点。
If Microsoft wants to make Windows 8 easier to use, it should provide more designs and functions center on multi-touch support(or other similar connectors).
如果Windows8想变得更易用,应该会提供更多的以接触为中心的设计和功能(或其他类似的接口).
It should provide for the mandatory application of accessibility standards and for sanctions, including fines, for those who fail to apply them.
它应该规定强制性实施无障碍标准,并对不实施这些标准的人规定制裁,包括罚款。
Lastly, it should provide for the establishment, through the United Nations, of a new international monetary and financial system.
最后,这种模式应为通过联合国建立新的国际货币和金融体系做好准备。
If the server thinks it can handle the request later, it should provide a Retry-After header(HTTP 1.1 new).
如果服务器认为自己能够稍后再处理该请求,则应该提供一个Retry-After头(HTTP1.1新)。
This happened too late in 2019 to have a material effect on the year's production numbers, but it should provide a notable boost to 2020's results.
这种情况发生在2019年太晚,对当年的产量没有实质性影响,但应该为2020年代的产量显着增长结果。
If it's even half as bad as Google's, it should provide endless entertainment.
如果它有谷歌一半糟糕,那它应该能提供无尽的乐趣。
Given that instant coffee contains the same antioxidants and nutrients as regular coffee, it should provide most of the same health effects.
如果速溶咖啡含有与普通咖啡相同的抗氧化剂和营养成分,它应该能提供大部分相同的健康效果。
It should provide the plan for a coordinated and coherent approach within the international community to supporting the peace process and ensure that the initiatives of international actors are mutually reinforcing.
它应该提供在国际社会内采取协调一致办法的计划,以支持和平进程,并确保国际行为体的各项倡议相辅相成。
If there were to be a" services text", it should provide dates for the submission of revised offers, but otherwise not go beyond HKMD and the negotiating guidelines.
如果一定要拟出一个"服务案文",其中就应规定提交订正出价的日期,但其他方面不应超出《香港部长会议宣言》和谈判准则。
In order for current draft article 44(Compensation) to reflect existing law, it should provide that interest“shall”, rather than“may”, be included in any compensation award.
为求当前的草案第44条(补偿)反映现存法律精神,应当规定,任何赔偿"应"包括利息,而不是"可能"包括利息在内。
Draft article 27 cannot be accepted as it stands. It should provide for exceptions from the suspensive effect of an appeal, for example if public order or safety are at risk.
当前草案第27条不可接受,其中应规定对上诉暂停效力的例外情况,如在公共秩序或安全受到威胁时。
It should provide further information on the use of the conscientious objection clause by doctors, and, so far as possible, on the number of illegal abortions that take place in Poland.
缔约国还应提供有关医生援用良心不容条款的资料,并在尽可能的范围内提供有关波兰境内实施非法堕胎数字的资料。
Rather it should provide an opportunity for all Afghans to come together in a moment of national unity to make a renewed commitment to peace through dialogue.
相反,这一事件应提供一个契机,使所有阿富汗人在国家团结的时刻走到一起,通过对话,重申对和平的承诺。
Other delegations considered that if there were to be a provision on involuntary treatment, it should provide that treatment be conducted on a non-discriminatory basis.
其他一些代表团则认为,如果要制定一个关于非自愿待遇的条款,它应该规定该待遇是在非歧视的基础上进行的。
Similarly, article 12 of the IFRC Guidelines states:" When an affected State or an assisting actor wishes to terminate disaster relief or initial recovery assistance, it should provide appropriate notification.
同样,红十字与红新月联会《导则》第12条规定:"当受灾国或援助方要终止救灾或灾后初期重建时,应给出适当的通知。
However, the report falls far short of meeting the reasonable expectations of non-Council members that it should provide deeper, analytical insight into the working of the Council.
然而,报告远远未能满足非安理会成员国的以下合理期望:报告应提供对安理会工作的更深刻的分析性见解。
It should provide concise, objective and accurate information on violations.
报告应简明扼要,提供客观准确的关于侵犯儿童权利方面的资料。
It should provide space for countries in need to enhance local production.
它应为需要帮助的国家提供空间,以加强当地生产。
It should provide detailed information on this issue in its next periodic report.
它应在下一次定期报告中提供关于这一问题的详细情况。
结果: 17988, 时间: 0.0531

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文