PROVIDED TECHNICAL - 翻译成中文

[prə'vaidid 'teknikl]
[prə'vaidid 'teknikl]
提供技术
提出了技术

在 英语 中使用 Provided technical 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
UNESCO also provided technical advice for community radio forums and stations in countries such as Liberia, Nepal, Solomon Islands, and Somalia.
教科文组织还向利比里亚、尼泊尔、所罗门群岛和索马里等国家的社区广播论坛和电台提供了技术咨询。
In Burundi, UNIFEM provided technical and financial support to four organizations providing psychosocial and legal assistance to survivors.
在布隆迪,妇发基金向4个从心理和法律上援助幸存者组织提供技术和财政支助。
In 2005, UNIFEM provided technical advice to the secretariat of the New Partnership for Africa' s Development on development of a plan of action to involve women in" engendering" the African Peer Review Mechanism.
年妇发基金向非洲发展新伙伴关系秘书处提供技术咨询,以便制定行动计划,吸收妇女参与将两性平等观点纳入非洲同侪审查机制。
The secretariat provided technical assistance to the Government of Cambodia in its drafting of the National Strategic Disability Plan 2014-2018 thereby aligning it with the principles and concepts of the Incheon Strategy.
秘书处向柬埔寨政府提供技术援助,协助起草"2014-2018年国家残疾人事业战略规划",从而与《仁川战略》的原则和概念接轨。
The Office attended the second session of the Ad Hoc Committee(New York, 16-27 June 2003) and provided technical advice on procedural and substantial issues.
高专办出席了特设委员会(2003年6月16日至27日在纽约举行的)第二次会议,并就程序和实质性问题提出了技术咨询意见。
UNMISS provided technical advice and training to the Ministry of Justice, the Ministry of Foreign Affairs and the National Assembly to support the Government' s programme of accession to human rights treaties.
南苏丹特派团向司法部、外交部和国民议会提供技术咨询和培训,以支持政府加入各项人权条约的方案。
In Guinea-Bissau, the Human Rights Unit provided technical assistance to the Government for the preparation of a combined report submitted in October 2008 to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women.
在几内亚比绍,人权股向政府提供技术援助,以编写于2008年10月提交消除对妇女歧视委员会的联合报告。
In 2005, UNIFEM provided technical advice to the secretariat of the New Partnership for Africa' s Development to develop a plan of action to involve women in'engendering' the African Peer Review Mechanism.
年妇发基金向非洲发展新伙伴关系秘书处提供技术咨询,以便制定行动计划,吸收妇女参与将两性平等观点纳入非洲同侪审查机制。
The Regional Centre also provided technical assistance to members of ECOWAS and member States of the Standing Advisory Committee in the adoption of a common position on the treaty for their respective subregions.
区域中心还向西非经共体成员和常设咨询委员会成员国提供技术援助,以通过其各自分区域关于该条约的共同立场。
In 2006, the Project provided technical assistance on two occasions to ensure the best possible alignment of the programme with the provisions of the Convention and with the comments provided by the ILO supervisory bodies.
年,该项目两次提供技术援助,确保方案尽可能同公约条款和劳工组织监督机构的评论相一致。
Parallel to the monitoring of conventions ILO also provided technical assistance with a view to improving the living and working conditions of indigenous and tribal peoples in Asia and Africa.
在监测各项公约的同时,劳工组织还提供技术援助,以求改善亚洲和非洲土著人和部落人民的生活和工作条件。
The Federal Office of Civil Protection and Disaster Assistance of Germany provided technical guidance, while the UN-SPIDER programme, serving as host, provided conference facilities and secretariat and technical support.
德国联邦民防和灾害援助管理局提供技术指导,而天基信息平台方案作为主办方,提供了会议设施、秘书处和技术支助。
Additionally, the Office of the Gender Adviser provided technical support to guide planning for a Global Open Day for Women and towards national commemoration of the tenth anniversary of Security Council resolution 1325(2000).
此外,性别平等顾问办公室还提供技术支持,指导妇女全球开放日和全国纪念安全理事会第1325(2000)号决议10周年的规划工作.
Provided technical assistance in improving the functioning of the 2 Liberian National Police academies by advising on the curriculum, the preparation of training modules and the placement of up to 60 civilian police instructors in the police academies.
提供技术援助,以改善两所利比里亚国家警察学院的运作,办法是在课程上提供指导,编制训练单元材料,并在警察学院安插多至60名民警指导员.
In 1998 and 1999, the Economic Commission for Latin America and the Caribbean(ECLAC) provided technical assistance to Chile's Servicio Nacional de la Mujer in the elaboration of the National Report on the Family.
年和1999年拉丁美洲和加勒比经济委员会(拉加经委会)向智利国家妇女事务处提供技术援助,拟订国家家庭报告。
The international community provided technical advice through the International Advisory Committee; however, there were concerns about the inclusiveness, the representation of civil society and minority groups, and the agenda of the Congress.
国际社会通过国际咨询委员会提供了技术咨询,但是有人对大会代表的包容性、民间社会和少数群体代表名额以及大会的议程表达了关切。
During the period 2007- 2008 the programme provided technical cooperation in an additional 64 municipalities and 5 countries, bringing the total to 144 active municipalities in 26 countries in Africa, Latin America and Asia.
在2007-2008年期间,该方案在另外64个城市和5个国家中提供了技术合作,使非洲、拉丁美洲和亚洲中此类活跃城市的总数达到26个国家中的144个。
UNIOGBIS and ECOMIB provided technical support to the joint command of the Minister of the Interior and the Minister of Defence of the Transitional Government, which was established to monitor the implementation of the national electoral security plan for 2014.
联几建和办和西几特派团向过渡政府内政部长和国防部长联合指挥部提供了技术支助,设立该指挥部是为了监测2014年全国选举安保计划的执行情况。
UNFPA provided technical support for the development of the African Union' s draft advocacy and communication strategy, which is scheduled to be reviewed by Africa' s Ministers of Information in 2008.
人口基金对制定非洲联盟宣传和传播战略草案提供了技术支持,预定2008年由非洲信息部长审议。
The Trust Fund provided technical feedback to grantees, starting in the proposal development phase, and continued its assistance in developing and implementing grantees' monitoring and evaluation plans.
信托基金从提案拟定阶段开始即向受赠方提供技术反馈,并在受赠方的监测和评价计划的制定和实施过程中继续提供援助。
结果: 528, 时间: 0.0648

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文