THE COMMITTEE NOTES WITH SATISFACTION - 翻译成中文

[ðə kə'miti nəʊts wið ˌsætis'fækʃn]
[ðə kə'miti nəʊts wið ˌsætis'fækʃn]
委员会满意地指出

在 英语 中使用 The committee notes with satisfaction 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The Committee notes with satisfaction the broad consultation with civil society organizations in the process of the preparation of the State party's second periodic report.
委员会满意地注意到缔约国在编写第二次定期报告的过程中与民间社会组织进行了广泛的磋商。
The Committee notes with satisfaction the high level of women' s educational achievement and the increasing diversification in the types of studies pursued by women.
委员会满意地注意到高水平的妇女教育成就,以及妇女选修课程类别的日益多样化。
The Committee notes with satisfaction the many training programmes and projects aimed at raising the awareness of judges, prosecutors and other public officials on human rights.
委员会满意地注意到许多培训方案和项目旨在提高法官、检察官和其他公职人员的人权意识。
(3) The Committee notes with satisfaction that the amended Constitution of 2003 contains provisions on the prevention of discrimination.
(3)委员会满意地注意到经修订的2003年《宪法》载有关于防止歧视的条款。
(4) The Committee notes with satisfaction that in the period since the consideration of the last periodic report, the State party has ratified or acceded to the following international human rights conventions and protocols.
(4)委员会满意地注意到,自对上次定期报告进行审议以来,缔约国批准或加入了下列国际人权公约和议定书:.
The Committee notes with satisfaction that a branch office of the National Bureau of Gender Policy has been opened and welcomes the statement of the delegation that more branch offices will be established in the future.
委员会满意地注意到国家两性平等政策局开设了分局,并欢迎代表团表示今后将成立更多分局。
The Committee notes with satisfaction the political will demonstrated by the State party since 2006 to undertake changes aimed at ensuring that the rights enshrined in the Covenant are enjoyed by all inhabitants of Bolivia without discrimination.
委员会满意地注意到,缔约国从2006年起所表达的开展变革的政治意愿,旨在确保玻利维亚所有居民无歧视地享受《公约》所庄严规定的各项权利。
The Committee notes with satisfaction that in 2013 the State party ratified the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict.
委员会满意地注意到缔约国在2013年批准了《儿童权利公约》关于儿童卷入武装冲突问题的任择议定书。
The Committee notes with satisfaction that for the preparation of the second periodic report the State party carried out a consultative process with representatives of civil society, including nongovernmental organizations.
委员会满意地注意到在编写第二次定期报告时,缔约国同公民社会、其中包括非政府组织的代表开展了一种协商进程。
The Committee notes with satisfaction the comprehensive legislative framework created by Act No. 2003/239 of 18 March 2003 to combat trafficking in persons and other forms of modern slavery.
委员会满意地注意到根据2003年3月18日第2003/239号法创立综合法律框架,打击人口贩卖和其他现代奴隶形式。
The Committee notes with satisfaction that the State party has ratified the Hague Convention of 1993 on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption in 1997.
委员会满意地注意到缔约国于1997年批准了1993年《关于在跨国收养方面保护儿童和进行合作的海牙公约》。
The Committee notes with satisfaction the combined second and third periodic reports of Indonesia, which are frank, detailed and demonstrate a desire to move the women' s agenda forward.
委员会满意地注意到印度尼西亚合并的第二和第三次定期报告,这份报告十分坦率,内容详细,表明印度尼西亚打算推动妇女议程。
In connection with the problems faced by both boys and girls, the Committee notes with satisfaction the recent decision to set up, within the Ministry of Social Transformation, a“Gender Affairs Bureau”.
在男童和女童面对的问题方面,委员会满意地注意到最近决定在社会改革部内设立一个"性别事务局"。
In this respect, the Committee notes with satisfaction that the decisions of the Federal Tribunal seem to have remedied somewhat the shortcomings of the Federal Constitution regarding articles 9, 11 and 12 of the Covenant.
在这方面,委员会满意地指出,联邦法院的决定似乎已在一定程度上弥补了瑞士联邦宪法在《盟约》第9、第11和第12条方面的不足。
The Committee notes with satisfaction the launching in 1997 of the" National Children' s Agenda" multisectoral initiative and the creation of the position of Secretary of State for Children and Youth.
委员会满意地注意到1997年发起了"全国儿童议程"的跨部门倡议,并且设立负责儿童和青年事务的国务秘书职位。
The Committee notes with satisfaction the legislative and other measures adopted by the State party to promote the enjoyment of economic, social and cultural rights, in particular.
委员会满意地注意到缔约国通过的促进享有经济、社会和文化权利的法律和采取的其它措施,特别是:.
The Committee notes with satisfaction that despite the privatization of health services, medicines will continue to be distributed free of charge to the disadvantaged groups of society, and that mental health services will remain public.
委员会满意地注意到,尽管卫生保健服务实行了私有化,但继续向社会的贫困阶层免费发放药品,而且精神保健服务仍将保持公有制。
The Committee notes with satisfaction the numerous health programmes conducted by the State party, such as the 10-Year Plan to Strengthen Health Care and the launch of the Public Health Agency.
委员会满意地注意到《加强保健十年计划》以及创立公共卫生机构等缔约国主办的各种保健方案。
The Committee notes with satisfaction the very high literacy rate in the country(99.34 per cent) and that public education is free and compulsory until the completion of secondary education.
委员会满意地注意到该国的识字率很高,为99.34%,而且在完成中等教育之前,公共教育都是免费和义务的。
The Committee notes with satisfaction that free primary education is available in all inhabited islands and that the rate of primary school enrolment and the level of literacy are high.
委员会满意地注意到在所有有人居住的岛屿都提供了免费的小学教育,小学入学率和识字率都很高。
结果: 244, 时间: 0.0376

The committee notes with satisfaction 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文