THE CURRENT CONDITIONS - 翻译成中文

[ðə 'kʌrənt kən'diʃnz]
[ðə 'kʌrənt kən'diʃnz]
当前条件
目前的条件
当前状况
上的海流状况

在 英语 中使用 The current conditions 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
All ethnic minorities, particularly the most vulnerable, shall enjoy human rights without discrimination, and progressive measures should be taken in order to improve the current conditions.
所有少数民族,特别是那些最为弱势的人应不受歧视地享有人权,应逐步采取措施来改善目前的状况
Once we realize how extremely limited the current conditions of knowledge are, we learn to be humble about our knowledge claims.
一旦我们承认现有的知识条件的局限性多么大,我们就认识到在宣称知识主张时应该谦恭一些。
Once we recognize how extremely limited the current conditions of knowledge are, we learn to be humble about our knowledge claims.
一旦我们承认现有的知识条件的局限性多么大,我们就认识到在宣称知识主张时应该谦恭一些。
Such problems are due in part to the current conditions in Libya, but are also in part systemic.
这些问题部分地是由于利比亚的目前状况,但也有部分系统性原因。
Under the current conditions, the Japanese“Eurasian” policy may acquire an equally important strategic element.
目前情况下,日本的“欧亚政策”可以获得重要的战略优势。
Most of the time, they record the current conditions in the built environment rather than advocate for better ones.
大多数时候,他们只是记录城市建筑环境中的当前状况,而不是倡导更好的环境。
Under the current conditions, I consider UNFICYP' s continued presence on the island necessary for the maintenance of the ceasefire between the two sides.
目前情况下,我认为联塞部队在该岛的继续存在对维持双方之间的停火至关重要。
The Syrian National Council has rejected any political dialogue with the Government under the current conditions.
叙利亚全国委员会拒绝在目前条件下与政府进行任何政治对话。
That raises questions about the possibility of holding the elections in the current conditions, and it directly affects the increase in human rights violations.
这使人质疑是否能够在目前条件下举行选举,并直接影响到践踏人权事件的上升。
Those findings confirm that-- although it might be difficult to see in the current conditions-- much progress has been made in the years since 1993.
这些调查结果证明,虽然在目前条件下不容易看到这个事实,但自从1993年以来取得了很大进展。
This year, special attention is to be paid to global economic trends, crypto currencies and practical advice on investing in the current conditions.
今年的主要关注点在于全球经济趋势,数字加密货币以及在当前形势下投资的实际建议。
Earlier Monday, China's foreign ministry said that trade talks under the current conditions were not possible.
周一早些时候,中国外交部表示,目前条件下不可能进行贸易谈判。
WFP implemented its Food-For-Work and Food-For-Training schemes wherever possible in order to sustain agriculture and food production in the current conditions.
只要可能,粮食计划署都实施以工换粮方案和以(参加)培训换粮食计划,以便在目前的情况下,维持农业和粮食生产。
A seismologist at the University of Colorado, told The Daily Express,“The current conditions might trigger at least four earthquakes greater than 8.0 in magnitude.”….
科罗拉多大学的一名地震学家告诉“每日快报”:“目前的情况可能会引发至少四次大于8.0级的地震.
The EuPC went on to say that the European Union's Plastics Strategy's targets for recycled material content were“practically impossible under the current conditions.”.
EuPC表示,此前欧盟宣布的欧洲塑料战略所要求的可回收材料含量目标,“在目前的条件下几乎是不可能的”。
The EuPC went on to say that the[EU] Plastics Strategy's targets for recycled material content were“practically impossible under the current conditions”.
EuPC表示,此前欧盟宣布的欧洲塑料战略所要求的可回收材料含量目标,“在目前的条件下几乎是不可能的”。
In the current conditions in the country, salaries and wages have lost their function as incentives and turned into a form of social disbursement unrelated to the quantity and quality of work.
在本国当前的条件下,工薪已经失去了刺激作用,成了一种与工作数量和质量没有关联的社会福利。
The current conditions in Japan are not unrelated to the country' s historical background, which for so long has permitted systematic and social domination of women by men.
日本的现状与其历史背景不无关系,长期以来,该国一直允许男子对妇女进行系统性和社会性支配。
As Ocampo(2001, p. 10) noted, under the current conditions the major industrial countries are the" business-cycle/policy makers" and the emerging and as-yet-to-emerge markets the" business-cycle/policy takers".
正如Ocampo(2001年,第10页)所指出,在目前情况下,主要工业国家是"商业周期/决策者",新兴市场和尚未成形的市场是"商业周期/政策接受者"。
In the current conditions, all efforts should focus on preventing further encroachment by settlement and occupation on the Palestinian economy and society, indeed reversing it.
当前的条件下,所有努力都应该围绕防止定居和占领对巴勒斯坦经济和社会的进一步侵犯,确切地说应该予以逆转。
结果: 56, 时间: 0.0524

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文