The Service will consult closely with trainers from Member States both during and after the needs assessment to ensure that the priority needs of Member States are being met.
该处将与会员国的培训员在需求评估之前和之后密切协商,确保会员国的优先需求得到满足。
The Department of Peacekeeping Operations reported that it had reviewed civilian field staff training needs and that a training programme would address the priority needs in 2005.
Further recognize the priority needs of developing countries for the achievement of sustained economic growth and the eradication of poverty;
还认识到,发展中国家对实现可持续经济增长、根除贫困具有优先需求;.
The posts within the proposed structure have been identified to meet the priority needs of the African Union to develop an enhanced capacity to address issues of peace and security.
There is an urgent need to mobilize donor support to help address the priority needs of the Malian security and rule of law institutions, including reconstruction of offices, vehicles, communications equipment and basic supplies.
The initial focus of UNCTAD technical assistance was determined by the priority needs identified by the PA, at the early stage of its reconstruction and development programme.
It provides details of the key findings of a peacekeeping training needs assessment and information on the training strategy that has been implemented to meet the priority needs identified sects.
(b) The AU Commission should provide leadership on the further development and implementation of the Programme, in order to ensure that the priority needs of all its departments are adequately addressed;
非盟委员会应在进一步发展和实施该方案方面发挥领导作用,确保妥善解决其所有部门的优先需要;.
His delegation hoped that UNIDO could further strengthen performance management, meet the priority needs of developing countries, steadily improve internal processes, and consolidate and expand sources of funding.
The resources generated by transactions with the rest of the world are still inadequate for us to meet the priority needs of the population as a whole and, in particular, those who are affected by the crisis.
我国与世界其它国家的交易所创造的资源仍不足以让我们满足全体人民,特别是受危机影响者的优先需要。
A smaller request of $2,340,000 was submitted under section 34, Construction, alteration, improvement and major maintenance, addressing the priority needs at three duty stations.
The services of the United Nations Industrial Development Organization(UNIDO) rendered during recent years are mainly oriented to contributing to the sustainable development of the agro-industrial sector and to satisfying the priority needs of the Cuban people.
In line with the decision of world leaders at the 2005 World Summit, I undertook a preliminary review in January 2006 of the United Nations system capacity to meet the priority needs identified by the African Union.
These posts will be used to deploy staff in those sectors required to meet the priority needs of the regional strategy in the light of the rapidly changing political situation in that volatile area.
The current economic crisis should encourage the development of new ways to protect the poor and institutionalize social protection in developing countries, addressing the priority needs of the most vulnerable groups.
The priority need identified by OAU is the deployment by UNCHR of an officer who is an expert on human rights issues.
非统组织确定的优先需要,是由人权事务高级专员办事处部署一名人权问题专家干事。
One of these was to promote the development and consolidation of partnership, embracing the priority need to establish an informal indigenous people health advisory group.
其中一条建议是促进建立和加强伙伴关系,包括设立一个土著人健康问题非正式咨商小组这一优先需求。
The Commission on Sustainable Development discussed the need for financial resources, including official development assistance(ODA) and debt relief, stressing the priority need to fulfil the financial commitments of Agenda 21.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt