THE PROCEDURES AND MECHANISMS - 翻译成中文

[ðə prə'siːdʒəz ænd 'mekənizəmz]
[ðə prə'siːdʒəz ænd 'mekənizəmz]
程序和机制

在 英语 中使用 The procedures and mechanisms 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Mindful that the procedures and mechanisms called for under Article 17 will help address issues of noncompliance, including by facilitating assistance and providing advice to Parties facing compliance issues.
铭记《公约》第17条所要求制定的程序和机制可有助于解决各项违约议题,包括为向那些在遵约方面遇到问题的缔约方提供协助和咨询意见提供便利,.
Mindful that the procedures and mechanisms called for under Article 17 will help address issues of non-compliance, including by facilitative assistance and providing advice to Parties facing compliance issues.
注意到第17条所要求的程序和机制将有助于处理不遵守情事问题,包括促进对遇到不遵守情事的缔约方的援助和提供建议,.
When developing the procedures and mechanisms to implement Article 18 of the Kyoto Protocol, the objectives of the system(as described in para. 8) should be borne in mind.
在制订用于实施《京都议定书》第十八条的程序和机制时,应当考虑到这一制度的目标(如第8段所述)。
Mindful that the procedures and mechanisms called for under Article 17 will help address issues of noncompliance, including by facilitating assistance and providing advice to Parties facing compliance issues.
铭记第17条中吁请建立各项程序和各种机制将有助于解决不遵守情事问题,包括通过向面临遵约问题的缔约方加强援助和提供咨询的方式来解决不遵守情事问题,.
Mindful that the procedures and mechanisms under article 17 will help address issues of noncompliance, including by facilitating assistance and providing advice to Parties facing compliance issues;
意识到第17条所规定相关程序和机制将有助于解决各项与不遵守情事有关的议题,其中包括向那些面对不遵守情事问题的缔约方提供援助和咨询意见;.
How the procedures and mechanisms to be developed under the Kyoto Protocol will relate to what is created under article 13 of the FCCC remains to be seen.
根据《京都议定书》制定的程序和机制与根据《气候变化框架公约》第13条设立的程序和机制之间的关系仍待观察。
The President recalled that the CMP, at its first session, had adopted decision 27/CMP.1 and its annex containing the procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol.
主席回顾说,《议定书》缔约方会议第一届会议通过了第27/CMP.1号决定及其附件,附件载有与《京都议定书》之下的遵约有关的程序和机制
The Commission recognized the need for all Governments to institutionalize the procedures and mechanisms utilized during Operation Purple, which had proven so successful in preventing the diversion of potassium permanganate.
委员会认识到,各国政府需要将在紫色行动期间采用在防止高锰酸钾的转移方面证明是卓有成效的程序和机制制度化。
Background: The CMP, at its first session, adopted decision 27/CMP.1 and its annex containing the procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol.
背景:《议定书》/《公约》缔约方会议第一届会议通过了第27/CMP.1号决定及其附件,其中载有与《京都议定书》之下的遵约有关的程序和机制
As far as transparency measures are concerned, the Act on Appointments Committees, approved by Decree No. 19-2009, established the procedures and mechanisms for selecting candidates for civil service posts.
在采取措施提高透明度方面,通过第19-2009号法令颁布了《提名委员会法》,规定了遴选担任政府重要公职的人选的程序和机制
By its decision 24/CP.7, the COP adopted and recommended to the COP/MOP the procedures and mechanisms relating to compliance, including the establishment of a Compliance Committee comprising a facilitative branch and an enforcement branch.
公约》缔约方会议第24/CP.7号决定通过并作为建议向《议定书》/《公约》缔约方会议提出了与遵约有关的程序和机制,包括设立由促进事务组和执行事务组组成的遵约委员会。
Cooperate fully with the procedures and mechanisms of the Human Rights Council;
与人权理事会各项程序和机制充分合作;.
(g) Should the procedures and mechanisms be public and open-ended or private?
这些程序和机制应是公开和不限成员名额的、还是非公开的呢??
Adoption of the procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol;
通过与《京都议定书》下的遵约有关的程序和机制;.
Any of the procedures and mechanisms referred to in our Responses could“entail binding consequences”.
我们在答复中所指任何程序和机制均可"引起拘束性后果"。
The basic purpose of the procedures and mechanisms of the Protocol is to enable informed decision-making.
议定书所订程序和机制的根本目的是为了能够作出明达的决定。
The procedures and mechanisms should be enabled to harmonize and rationalize their work through periodic meetings.
应定期举行会议,使各种程序和机制能够协调其工作,并使之合理化。
While it had made significant progress, the Conference had not reached agreement on the procedures and mechanisms.
尽管已经取得很大进展,但缔约方大会仍未就程序和机制问题达成共识。
Draft text of the procedures and mechanisms on compliance with the Rotterdam Convention(as annexed to decision RC-3/4).
鹿特丹公约》遵约程序和机制案文草案(第RC-3/4号决定附件).
The procedures and mechanisms relating to compliance shall be amended in accordance with Article 20 of the Protocol.
应根据《议定书》第二十条修正与遵守有关的程序和机制
结果: 2131, 时间: 0.0332

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文