在 英语 中使用 The subprogramme will continue 的示例及其翻译为 中文
{-}
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Programming
The subprogramme will continue to facilitate regional dialogues on sustainable development, which, inter alia, will identify regional priorities and perspectives and review progress in implementation in the region.
In conducting post-activity evaluations, the subprogramme will continue to take stock of the measures initiated by Member States as a result of the advocacy and advisory services provided by the subprogramme. .
The subprogramme will continue to conduct environmental performance reviews, assisting countries in the implementation of the recommendations from their national reviews and monitoring the impact of the recommendations on policy formulation and implementation.
The subprogramme will continue to support and strengthen the activities of the Statistical Conference of the Americas of ECLAC, in particular its efforts to harmonize and coordinate statistics in the context of regional integration schemes.
For the Pacific, the subprogramme will continue to partner with the Pacific Island Forum Secretariat, Secretariat of the Pacific Community, United Nations entities, and civil society organizations.
The subprogramme will continue to strengthen the role of the Statistical Conference of the Americas of ECLAC, the intergovernmental body that sets cooperation priorities for statistical development in the region.
In addition, the subprogramme will continue to actively pursue consultation and to work closely with the specialized agencies and programmes of the United Nations system and other relevant regional and international actors.
In addition, the subprogramme will continue to actively pursue consultation and to work closely with the specialized agencies and programmes of the United Nations system and other relevant regional and international actors.
In the area of tourism, the subprogramme will continue to concentrate on strengthening the role of tourism in socio-economic development, poverty reduction and achievement of the Millennium Development Goals.
The subprogramme will continue to improve the comparability of official statistics in the ECE region.
Also, the subprogramme will continue to strengthen its internal capacities by bringing in external experts/consultants.
The subprogramme will continue its energy security dialogue and contribute to the post-2015 development agenda.
With regard to regional cooperation, the subprogramme will continue to support further development of the Asia-Pacific Trade Agreement.
The subprogramme will continue to serve as the custodian of data provided by Member States in their national reports.
The subprogramme will continue to strengthen its own internal capacities by bringing in external experts/consultants in emerging areas.
A key dimension of the subprogramme will continue to be the coordination and development of international statistical standards and classifications.
The subprogramme will continue to monitor and provide policy guidance and oversight on the delivery of integrated support to the field missions.
The subprogramme will continue to aim at developing a comprehensive framework to integrate better the economic, social and environmental aspects of sustainable development.
The subprogramme will continue its efforts to develop methodology, identify resources, train staff and representatives and strengthen cooperation between assisting and recipient countries;
Furthermore, the subprogramme will continue to assist member countries, at their request, in implementing the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development.