Examples of using The subprogramme will continue in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
In the area of water resources, the subprogramme will continue to concentrate on capacity-building in strategic planning to promote integrated water resources management, improved access to safe drinking water and water conservation.
Finally, the subprogramme will continue to carry out consultations and work in close collaboration with the specialized agencies, funds and programmes of the United Nations system and other agents at the regional and international levels concerned with the specific sectoral issues indicated above.
In the second area, the subprogramme will continue upgrading the knowledge and skills of the national statistical offices in increasing the availability, frequency and timeliness of core socio-economic statistics, and in adopting new and revised economic and social international classifications and standards.
In addition, through its joint activities with the major players in the field of statistics, the subprogramme will continue to play a coordination role for the international statistical activities in the region.
After paragraph 15.27, insert a new paragraph, to read:" The subprogramme will continue to promote regional cooperation and partnerships for improved information and communications technology connectivity, with a focus on policy harmonization for infrastructure development and information and communications technology capacity-building.
In the second area, the subprogramme will continue upgrading the knowledge and skills of the national statistical offices in increasing the availability, frequency and timeliness of core socio-economic statistics, and in adopting new and revised economic and social international classifications and standards.
At the global level, the subprogramme will continue to work in close collaboration with the Inter-agency Network on Youth Development, the Global Migration Group, and the Inter-agency Network on Women and Gender Equality.
In the 2008-2009 and 2010-2011 bienniums, the subprogramme will continue to assist member States in preparing and implementing national development strategies based on the Millennium Development Goals and other quick-impact initiatives.
To enhance the capacity of member countries in accelerating the attainment of the Millennium Development Goals, the subprogramme will continue to lead the coordination and production of a joint regional LAS-United Nations report on the Millennium Development Goals in the Arab region.
The subprogramme will continue to provide the analytical underpinning for intergovernmental discussions designed to advance understanding of global interdependence and build consensus on policy action at the national and international level for the benefit of all countries, especially developing countries.
Finally, the subprogramme will continue to consult and work in close collaboration with the specialized agencies, funds and programmes of the United Nations system and with other stakeholders at the regional and international levels concerned with social issues.
The subprogramme will continue to strengthen and expand the distribution of population information in digital form, both through CD-ROMs and online, in order to respond effectively to the growing
More specifically, the subprogramme will continue to support more men- and women-owned small and medium-sized enterprises to become export-ready,
The subprogramme will continue to place special emphasis on promoting an enabling environment and harnessing the development of thematic applications of information and communications technology, including e-services and digital content in Arabic, with the aim of building on information and communications technology as an agent of change to empower citizens and improve the quality of life.
The subprogramme will continue to provide advice and support to national and subregional initiatives for energy integration and to assist member countries in their efforts towards meeting the goals of the Central American Sustainable Energy Strategy 2020(countries in the subregion made notable progress in the increased use of renewable energy).
The subprogramme will continue to strengthen and expand the distribution of population information in digital form, including through CD-ROMs and expanded and improved websites and online databases, in order to respond effectively to the growing demand for timely information and data
After paragraph 15.27, insert a new paragraph to read:" The subprogramme will continue to promote regional cooperation and partnerships for improved information and communications technology connectivity with a focus on policy harmonization for infrastructure development and information and communications technology capacity-building.
More broadly, the subprogramme will continue to work closely with the Partners for Statistics Development in Asia-Pacific, a grouping of international, regional and bilateral organizations, to improve the combined impact of capacity-building activities through enhanced coordination, synergy and complementarity among partners.
The subprogramme will continue to carry out the technical cooperation programme in Cambodia established in October 1993 pursuant to Commission on Human Rights resolution 1993/6 of 19 February 1993 and provide substantive and logistical support to the Special Representative of the Secretary-General for human rights in Cambodia.
In addition, the subprogramme will continue to follow-up on the outcomes of the major social summits sponsored by the United Nations as well as on outcomes with regional coverage such as those of the Rio Group, Ibero-American, and European Union-Latin America and the Caribbean summits, whose agendas focus primarily on social issues.