THE SUBPROGRAMME WILL IMPLEMENT in Arabic translation

س ينفذ البرنامج الفرعي
سينفذ البرنامج الفرعي

Examples of using The subprogramme will implement in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The subprogramme will implement eight existing donor-funded projects and aims to develop four new projects in the areas of promoting good governance practices: capacity-building for local governance in Iraq, supporting peaceful coexistence
وسينفذ البرنامج الفرعي ثمانية برامج قائمة يمولها المانحون؛ وهو يسعى إلى إعداد أربعة مشاريع جديدة في المجالات المتعلقة بتعزيز ممارسات الحكم الرشيد، هي:
The subprogramme will implement 17 approved donor-funded projects and 5 Development Account projects.
وسينفذ البرنامج الفرعي 17 مشروعا معتمدا تموله جهات مانحة، وخمسة مشاريع ممولة من حساب التنمية
The subprogramme will implement two existing donor-funded projects and two Development Account projects.
وسينفذ البرنامج الفرعي مشروعين معتمدين تمولهما الجهات المانحة، ومشروعين ممولين من حساب التنمية
The subprogramme will implement one Development Account project on the eradication of violence against women.
وسينفذ البرنامج الفرعي مشروعا واحدا تابعا لحساب التنمية يتعلق بالقضاء على العنف ضد المرأة
The subprogramme will implement two existing donor-funded projects and three projects funded by the Development Account.
وسينفذ البرنامج الفرعي مشروعين قائمين ممولين من المانحين وثلاثة مشاريع ممولة من حساب التنمية
The subprogramme will implement selected donor-funded projects and undertake new development
وسيقوم البرنامج الفرعي بتنفيذ مشاريع مختارة ممولة من قبل الجهات المانحة،
The subprogramme will implement activities to increase the uptake of renewable energy to improve energy access in the ECE region.
وستنفَّذ أنشطة في إطار البرنامج الفرعي لزيادة استخدام الطاقة المتجددة بغية تحسين سبل الحصول على الطاقة في منطقة اللجنة
The subprogramme will implement one existing donor-funded field project oriented to national capacity-building in participatory governance and institution-building based on the findings of the African Governance Report.
وسينفذ البرنامج الفرعي مشروعا قائما واحدا من المشاريع الميدانية التي يمولها المانحون والموجهة لبناء القدرات الوطنية في مجال الحوكمة التشاركية وبناء المؤسسات تأسيسا على" تقرير الحوكمة في أفريقيا
The subprogramme will implement three Development Account projects, including a new project on strengthening transparency, accountability and participation in governance through open government data for inclusive development.
وسينفذ البرنامج الفرعي ثلاثة مشاريع لحساب التنمية، بما في ذلك مشروع جديد بشأن تعزيز الشفافية والمساءلة والمشاركة في الحوكمة من خلال البيانات الحكومية المفتوحة من أجل تحقيق التنمية الشاملة للجميع
The subprogramme will implement two existing donor-funded projects and two Development Account projects centred on public policies for sustainable development and management of and adaptation to climate change.
وسيقوم البرنامج الفرعي بتنفيذ مشروعين حاليين من المشاريع الممولة من الجهات المانحة، ومشروعين من حساب التنمية، وتتركز تلك المشاريع على السياسات العامة من أجل التنمية المستدامة وإدارة تغير المناخ والتكيف معه
The subprogramme will implement two selected donor-funded projects and will undertake projects
وسينفذ البرنامج الفرعي مشروعين مختارين ممولين من الجهات المانحة،
The subprogramme will implement two Development Account projects, including one new project on strengthening national capacities to develop national action plans to implement the non-legally binding instrument on all types of forests.
وسينفذ البرنامج الفرعي مشروعين ممولين من حساب التنمية، منهما مشروع جديد متعلق بتعزيز القدرات الوطنية على وضع خطط عمل وطنية لتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات
The subprogramme will implement six approved donor-funded projects and five Development Account projects
وسينفذ البرنامج الفرعي ستة مشاريع معتمدة ممولة من جهات مانحة،
The subprogramme will implement one existing donor-funded project and carry out one new development project dealing with the monitoring of population trends and social programming in areas related to population and development.
وسينفذ البرنامج الفرعي مشروعاً قائماً ممولاً من الجهات المانحة، ومشروعا إنمائيا جديدا في مجال رصد الاتجاهات السكانية والبرمجة الاجتماعية في المجالات المتصلة بكل من السكان والتنمية
The subprogramme will implement one existing donor-funded project
وسينفذ البرنامج الفرعي مشروعاً قائماً ممولاً من الجهات المانحة،
The subprogramme will implement selected extrabudgetary projects on risk reduction, assessment of the socio-economic impact of natural disasters and vulnerability reduction and evaluation of public policies and national plans related to the Mauritius Strategy.
وسينفذ البرنامج الفرعي مشاريع مختارة ممولة من مصادر خارجة عن الميزانية بشأن الحد من المخاطر وتقييم الآثار الاجتماعية والاقتصادية المترتبة على الكوارث الطبيعية والحد من مواطن الضعف، وتقييم السياسات العامة والخطط الوطنية المتعلقة باستراتيجية موريشيوس
The subprogramme will implement projects funded through extrabudgetary resources to strengthen institutional support to West African intergovernmental organizations working on development issues, including gender and women ' s empowerment and capacity-building for coordinated natural resources management policies in the ECOWAS region.
وسيقوم البرنامج الفرعي بتنفيذ مشاريع ممولة من موارد خارجة عن الميزانية لتعزيز الدعم المؤسسي المقدم إلى المنظمات الحكومية الدولية بغرب أفريقيا التي تعمل في قضايا التنمية، بما في ذلك المسائل الجنسانية والتمكين للمرأة؛ وبناء القدرات على وضع سياسات منسقة لإدارة الموارد الطبيعية في منطقة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
The subprogramme will implement projects funded through extrabudgetary resources to follow up on the implementation of post-conflict regional programmes in the ECCAS zone and mainstream forest conservation into environmental and agricultural policies for food security and climate change mitigation in central Africa.
وسيقوم البرنامج الفرعي بتنفيذ مشاريع ممولة من موارد خارجة عن الميزانية لمتابعة تنفيذ البرنامج الإقليمي لما بعد النزاع في منطقة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا؛ وإدماج الحفاظ على الغابات في السياسات البيئية والزراعية لتحقيق الأمن الغذائي والتخفيف من آثار تغير المناخ في وسط أفريقيا
The subprogramme will implement projects funded through extrabudgetary resources for strengthening the capabilities of national statistics offices to implement the System of National Accounts in support of the 2011 Round of the International Comparison Programme-Africa(ICP-Africa), in collaboration with the African Development Bank.
وسيقوم البرنامج الفرعي، بالتعاون مع مصرف التنمية الأفريقي، بتنفيذ مشاريع ممولة من مصادر خارجة عن الميزانية بهدف تعزيز قدرات المكاتب الإحصائية الوطنية على تنفيذ نظام الحسابات القومية دعما لجولة عام 2011 من برنامج المقارنات الدولية لأفريقيا
The subprogramme will implement selected donor-funded projects and one Development Account project and will undertake one new development project in the following areas: assessment of the socio-economic impact of natural disasters
وسيقوم البرنامج الفرعي بتنفيذ مشاريع مختارة ممولة من قبل الجهات المانحة، ومشروع واحد لحساب التنمية، وسيضطلع بمشروع إنمائي جديد في المجالات التالية: تقييم الأثر الاجتماعي-
Results: 836, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic