within the scopebe withinis in the rangelies withinlocated withinwithin the spheresits withinsituated within
là trong khoảng
is that within aboutto be in the range
là trong phạm vi
is within the range
Ví dụ về việc sử dụng
Is in the range
trong Tiếng anh và bản dịch của chúng sang Tiếng việt
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
When the Reynolds number Re is in the range, the St value is about 0.2.
Khi số Reynold Re nằm trong phạm vi từ khóa hình ảnh, giá trị St xấp xỉ 0,2.
weight is in the range from 3 to 7 kg.
trọng lượng nằm trong khoảng từ 3 đến 7 kg.
The address range reserved by IANA for use on private networks is in the range of 10.0.x. x,
Dải địa chỉ mà IANA chỉ định để sử dụng trên các mạng riêng tư nằm trong phạm vi 10.0. x. x,
The margin on the offered courses for sports betting in click here is in the range of 5-7%, which puts the bookie in the middle of betting online bookmakers.
Lề trên cung cấp cho các khóa học thể thao cược vào đây được trong khoảng 5- 7%, đó sẽ đặt nhà cái ở giữa cá cược trực tuyến.
the threshold of influence is in the range SAR10 from 20 MW/ kg
ngưỡng ảnh hưởng nằm trong dải SAR10 từ 20 MW/ kg
the gas source pressure is in the range of 5-15 MPa, the inlet pressure changes by 1 MPa,
áp suất nguồn khí nằm trong khoảng 5- 15 MPa, thay đổi áp suất đầu vào bằng 1 MPa,
Thus, our estimation of 12-month EFV* for the BBOD tokens is in the range of $1.23- $12.26 per BBD token depending on the traded volume.(Table 8).
Do đó, ước tính của chúng tôi về EFV* 12 tháng cho các token BBOD nằm trong phạm vi$ 1,23-$ 12,26 mỗi token BBD tùy thuộc vào khối lượng giao dịch.( Bảng 8).
The age of those who want to join the“army” angel Victoria's Secret is in the range of 18-22, except for long-legged legs like Alessandra Ambrosio or Adriana Lima with toned beauty, strong Latin American style.
Độ tuổi của những ai muốn gia nhập" đội quân" thiên thần Victoria' s Secret nằm trong khoảng 18- 22, ngoại trừ các chân dài kỳ cựu như Alessandra Ambrosio hay Adriana Lima với vẻ đẹp săn chắc, mạnh mẽ theo kiểu Mỹ Latin.
Some estimates suggest that the death rate of the new coronavirus is in the range of 2- 3%, but there are no official numbers in this regard, as it is hard to tell how the outbreak will develop.
Một số ước tính cho thấy tỷ lệ tử vong của coronavirus mới nằm trong khoảng 2- 3%, nhưng không có con số chính thức nào về vấn đề này, vì rất khó để biết dịch bệnh sẽ phát triển như thế nào.
he said that fatigue is in the range of physical symptoms employees may feel.
sự mệt mỏi nằm trong phạm vi của các triệu chứng thực thể mà nhân viên có thể cảm thấy.
The length of the field is in the range of 38- 42 m(125- 138 ft), and the width is in the range of 20- 25 m(66- 82 ft)
Chiều dài của cánh đồng là trong khoảng 38- 42 m( 125- 138 ft), và chiều rộng là trong khoảng 20- 25 m( 66- 82 ft)
Cucumber seeds have an average shelf life of five to six years if they are stored in a room in which the air temperature is in the range of 2 to 25 degrees.
Hạt dưa chuột có thời hạn sử dụng trung bình từ năm đến sáu năm nếu chúng được lưu trữ trong một căn phòng trong đó nhiệt độ không khí nằm trong khoảng từ 2 đến 25 độ.
For instance, a future air temperature warming of 0.5 degrees in the next 10 years would be mostly masked out by any daily temperature variation, which is in the range of 10 degrees between day and night.
Ví dụ, sự nóng lên của nhiệt độ không khí trong tương lai của 0.5 trong những năm 10 tiếp theo sẽ bị che khuất bởi bất kỳ sự thay đổi nhiệt độ hàng ngày nào, nằm trong phạm vi của 10 giữa ngày và đêm.
impaired glucose tolerance if his blood sugar level is in the range of 100 to 125 mg/dL in the morning before eating breakfast.
nhạy cảm với glucose nếu mức đường trong máu của ông là trong khoảng 100 đến 125 mg/ dL vào buổi sáng trước khi ăn sáng.
The time frame needed for formalities, planning and building of a new nuclear power generation plant is in the range of 20 to 30 years in the western democracies.
Khung thời gian cần thiết cho các thủ tục, lên kế hoạch và xây dựngmột nhà máy điện nguyên tử thế hệ mới là trong khoảng từ 20- 30 năm tại các nền dânchủ phƣơng Tây[ 28].
The tax is likely to be between $10 and $20 per tonne of greenhouse gas emissions, which is in the range of similar carbon tax rates around the world.
Thuế có thể nằm trong khoảng từ 10 đến 20 đô la mỗi tấn khí thải nhà kính, nằm trong phạm vi thuế suất carbon tương tự trên toàn thế giới.
frame needed for formalities, planning and building of a new nuclear power generation plant is in the range of 20 to 30 years in the western democracies.
xây dựng một nhà máy điện hạt nhân thế hệ mới là trong khoảng từ 20- 30 năm tại các nền dân chủ phương Tây.
structure of the species, as well as on the status that the individual occupies in the colony, is in the range of 1 mm- 3 cm.
cũng như tình trạng cá thể chiếm giữ trong thuộc địa, nằm trong phạm vi 1 mm- 3 cm.
But according to experts general assessment, the apartment rent in District 2 is in the range of 20 to 30 million per month,
Nhưng theo các chuyên gia đánh giá chung, thì giá thuê căn hộ cao cấp ở quận 2 là dao động trong khoảng 20 đến 30 triệu đồng trong một tháng,
According to the record, the price of the initial offering of Long Hung project is in the range of 7.5- 8 million/ sqm, but now has increased
Theo ghi nhận, mức giá trong đợt chào bán đầu tiên của dự án Long Hưng là nằm trong 7,5- 8 triệu đồng/ m2,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文