IS IN THE RANGE in German translation

[iz in ðə reindʒ]
[iz in ðə reindʒ]
liegt in der Größenordnung
beträgt
be
amount
total
reicht
rich
range
enough
reach
wealthy
go
be enough
extend
date
submit
erfolgt im Bereich
befindet sich im Bereich
wird im Bereich

Examples of using Is in the range in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The secondary voltage is in the range of a few Volts.
Die Sekundärspannung liegt im Bereich von einigen Volt.
The application temperature is in the range from -30… +105 °C.
Die Anwendungstemperatur liegt im Bereich von -30… +105 °C.
The operating temperature is in the range of -20 to +70 degrees.
Die Betriebstemperatur liegt im Bereich von -20 bis +70 Grad.
The price also is in the range of an affordable film scanner.
Auch der Preis liegt in der Kategorie eines günstigen Filmscanners.
Their combined aggregate loss is in the range of EUR 300 million.
Der aggregierte Verlust bewegt sich in der Größenordnung von 300 Millionen Euro.
Typically, the distance between them is in the range of 350-400 cm.
Typischerweise ist der Abstand zwischen ihnen im Bereich von 350-400 cm.
Where it gets interesting is in the range of unique bingo games.
Wirklich interessant wird es bei der Bandbreite an einzigartigen Bingo Spielen.
The keyword value is in the range of two search values from-to search.
Der Schlagwortwert liegt im Bereich zweier Suchwerte Von-bis-Suche.
The energy of light is in the range between 1.65 and 3.27 eV.
Die Energie des Lichtes liegt im Bereich zwischen 1,65 und 3,27 eV.
The recommended dry matter content is in the range from 32-36% DM.
Die empfohlene Trockenmasse liegt im Bereich 32-36% TM.
the ideal weight is in the range.
das ideale Gewicht zwischen: Kg. liegt.
A valid custom message ID is in the range of 1- 1000.
Bereich für gültigebenutzerdefinierte Meldungswerte: 1- 1000.
Typical precision calibrated measuring line is in the range of 0.15 to 0.25.
Typische Genauigkeit der kalibrierten Messstrecke bewegt sich in den Grenzen 0,15 und 0,25.
The tablets"Escapel" price is in the range of 250 to 300 rubles.
Der Preis der Tabletten"Escapel" liegt im Bereich von 250 bis 300 Rubel.
The expanded modified rating life is in the range of the rating life.
Die erweiterte Lebensdauer liegt hier also in der Größenordnung der nominellen Lebensdauer.
Milling machines can be different capacity, which is in the range of 600-2300 watts.
Fräsmaschinen können unterschiedliche Kapazität sein, die im Bereich von 600-2300 Watt.
For most computer monitors the gamma constant is in the range of 2.2 to 2.5.
Bei den meisten Computermonitoren liegt die Gammakonstante im Bereich zwischen 2,2 und 2,5.
The normal color of urine is in the range from light straw to deep yellow.
Die normale Farbe des Urins liegt im Bereich von hellem Stroh bis zu tiefem Gelb.
The total investment volume is in the range of a double digit million EUR amount.
Das gesamte Investitionsvolumen bewegt sich in der Größenordnung eines zweistelligen Millionenbetrages.
The beauty of floating point is that resolution is in the range where it's needed.
Das Schöne bei Floating Point ist, dass die feine Auflösung in jenen Bereichen ist, wo man sie braucht.
Results: 65738, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German