IS IN THE RANGE in Portuguese translation

[iz in ðə reindʒ]
[iz in ðə reindʒ]
está na faixa
está no intervalo
está na gama
é na faixa
está na escala
é no intervalo
estiver no intervalo
está na variedade

Examples of using Is in the range in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Storage capacity of iBall Cordial pen drive is in the range of 4GB, 8GB and 16GB each providing different read/ write speed.
A capacidade de armazenamento da unidade de caneta iBall Cordial está na faixa de 4GB, 8GB e 16GB cada uma fornecendo diferentes velocidades de leitura/ gravação.
the isoelectric point(pI) is in the range of 4.5-5.5.
o ponto isoelétrico(pI) é na faixa de 4.5-5.5.
The average downlink data rate in commercially operated networks is in the range of 300 kbit/s.
A taxa média de dados do downlink em redes operadas comercialmente está no intervalo de 300 kbit/s.
The Disk drives depends upon the size which is in the range of $0.02 to $0.05 per megabyte.
Os passeios de Disco dependem do tamanho que está na variedade de 0.02 dólares a 0.05 dólares por megabyte.
The usual dosage among male athletes is in the range of 250-750 mg per injection,
A dosagem usual entre os atletas masculinos está na escala de magnésio 250-750 pela injeção,
The wavelength of spectral emissions from the fungus grown in pure culture is in the range 470-640 mμ.
O comprimento de onda das emissões espectrais do fungo cultivado em cultura pura está na gama de 470-640 mμ.
public health problem worldwide; a quarter of the world's population is in the range of overweight and 10% are considered obese.
um quarto da população mundial está na faixa do sobrepeso e 10% é considerada obesa.
compressive strength is in the range 2,5- 6 N/mm2, making it extremely resource efficient material.
sua força de compressão é na faixa de 2,5-6 N/mm2, fazendo-o um recurso extremamente eficiente.
The native storage capacity is in the range of 40 giga bytes to 80 giga bytes.
A capacidade de armazenamento nativa está na variedade de bytes de 40 giga a bytes de 80 giga.
stainless steel whose thickness is in the range of 5 to 20mm.
de aço carbono e aço inoxidável cuja espessura está na faixa de 5 a 20 mm.
the thickness of which is in the range of 10-15 cm.
da superfície da base, cuja espessura está na gama de 10-15 cm.
is to some extent depending on process requirements but generally it is in the range of 100- 200 msec.
começo à válvula fechado) é em certa medida segundo exigências do processo mas geralmente ele está na escala de 100- 200 milissegundos.
because the regular price is in the range of R$ 500,00.
o preço normal é na faixa dos R$ 500,00.
If the amount is in the range from 44 cm to 48 cm, then the ladder can be considered safe.
Se a quantidade estiver no intervalo de 44 cm a 48 cm, a escada pode ser considerada segura.
the molten metal is injected into the mold with high pressure, which is in the range of about 10 to 175 MPa.
o O metal fundido é injetado no molde com alta pressão, que está na Faixa de cerca de 10 a 175 MPa.
and its thickness is in the range of 15-30 mm.
800h800h0,5 mm a mm, e a sua espessura está na gama de 15-30 mm.
Thus, if the camera is in the range of the transgression, you will be able to see what is going on in real time.
Assim, se a câmera estiver no intervalo da transgressão, você poderá ver o que está acontecendo em tempo real.
In a completely healthy person, the diastolic pressure is in the range of 70-80 mm.
Em uma pessoa completamente saudável, a pressão diastólica está na faixa de 70-80 mm.
Quite often when buying a compressor beginnersguided by the volume of the receiver, which is in the range of 24-50 liters,
Muitas vezes quando se compra um compressor iniciantesguiada pelo volume do receptor, a qual está na gama de 24-50 litros, acreditando
check it after 8 hours to see if the humidity is in the range of 68% -72.
verifique depois de 8 horas para ver se a umidade está na faixa de 68% a 72.
Results: 85, Time: 0.0433

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese