IS IN THE RANGE in Slovenian translation

[iz in ðə reindʒ]
[iz in ðə reindʒ]
je v razponu
is in the range
je v območju
is in the range
being in the area
is in the zone
znaša
is
amounts
ranges
stands
accounts
equals
totals
represents
reaches
EUR

Examples of using Is in the range in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
A little more difficult will be the treatment if a deviation from the norm is in the range of 15-20 degrees;
Nekoliko težje, bo zdravljenje, če je odstopanje od norm, je v območju od 15-20 stopinj;
The price for such drugs can be different and is in the range from 200 to 2000 rubles.
Cena za takšne droge je lahko različna in je v razponu od 200 do 2000 rubljev.
Therefore, when diagnosing, they also use the ratio of PSA to prostate volume- the norm for this indicator is in the range up to 0.15 ng/ ml/ cm³.
Zato diagnoza uporablja tudi razmerje PSA proti volumnu prostate- norma za ta indikator je v območju do 0,15 ng/ ml/ cm³.
have electric motors whose power is in the range of 1.4 kW.
imajo elektromotorje, katerih moč je v območju 1,4 kW.
the angle of inclination is in the range from 5 to 10 degrees.
tip je 80 cm, naklon nagiba je v območju od 5 do 10 stopinj.
the weight of which is in the range of up to 1600 g.
vzemite kovinsko glavo, katere teža je v območju do 1600 g.
The recommended dosage is in the range 5 to 10 million IU administered subcutaneously three times a week(every other day) for a period of 4 to 6 months.
Priporočeni odmerek je v razponu od 5 do 10 milijonov i.e., injiciran subkutano trikrat na teden(vsak drugi dan) v obdobju 4 do 6 mesecev.
The optimal air temperature for Benjamin Ficus is in the range of 18 to 30 degrees, when at night
Optimalna temperatura zraka za Benjamin Ficus je v razponu od 18 do 30 stopinj, ko se ponoči začne spuščati na 15-16 stopinj,
The recommended dosage is in the range 5 to 10 million IU administered subcutaneously three times a week(every other day) for a period of 4 to 6 months.
Priporočeni odmerek je v razponu od 5 do 10 milijonov i.e., injiciran subkutano trikrat na teden(vsak drugi dan) v času 4 do 6 mesecev.
Tar shampoo- the price of the medicine is in the range of 70-90 rubles,
Tar tar šampon- cena zdravila je v razponu od 70-90 rubljev; se uporablja,
In terms of safety, Vizamyl involves exposure of the patient to small amounts of radiation, which is in the range of other approved radiopharmaceuticals,
Z varnostnega vidika zdravilo Vizamyl vključuje izpostavljenost bolnika majhni količini sevanja, ki je v razponu drugih odobrenih radiofarmakov,
the productivity of which is in the range of 6-12 thousand Bottles per hour.
samo na posebni opremi, katere produktivnost je v razponu od 6 do 12 tisoč steklenic na uro.
does not exceed 40% of this amount(the allowed amount is in the range of 7-24 thousand).
plače za zadnji dve leti dela in ne presega 40% tega zneska(dovoljeni znesek je v razponu od 7 do 24 tisoč).
As you can see, here is the information about which categories the used keywords fell into(only one key is in the range from 11 to 20 positions).
Kot lahko vidite, tukaj so informacije o tem, v katere kategorije so uporabljene ključne besede padle(le en ključ je v razponu od 11 do 20 položajev).
Financial support for an Action of 19 participating countries is in the range of €130,000 p. a.,
Finančna podpora za projekt, v katerem sodeluje 19 držav, je v obsegu 130 000 EUR na leto,
This indicator should be in the range of 20-30 watts.
Ta indikator naj bo v območju od 20-30 vatov.
The distribution volume was in the range of the estimated plasma volume.
Volumen porazdelitve je bil v območju predvidenega plazemskega volumna.
The EC50 values for tenofovir were in the range of 0.04 to 8.5 µM.
Vrednosti EC50 za tenofovir so bile v razponu 0,04 do 8,5 µM.
The slope should be in the range of 1.5-2 cm per linear meter of pipe.
Nagib mora biti v razponu 1,5-2 cm na linearni meter cevi.
The weight should be in the range from 5 to 450 kg.
Masa mora biti v območju od 5 do 450 kg.
Results: 51, Time: 0.0539

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian