Esimerkkejä Currently in force käytöstä Englanti ja niiden käännökset Suomi
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
It will have to identify the various national procedures and technical rules currently in force for the approval of locomotives.
The rules on opening public contracts up to competition currently in force have so far had a limited impact on the market.
The directives currently in force have not explicitly required a safety management system,
According to the human rights documents currently in force in Europe, children are fully
I should emphasise that the biomass limit values currently in force were adopted in 1998 on the basis of data gathered in the 1960s and 1970s.
management of marine resources, the technical measures currently in force should continue to apply until that date.
According to the laws currently in force, access to education
The regulation that is currently in force will be amended
The Commission feels that the Treaty establishing the European Community that is currently in force enables account to be taken of the specific nature of sport in general and of its social function in particular.
Almost half of this amount is not subject to the public procurement legislation currently in force.
The European Union should abandon the upgrade of relations with Israel and the agreements that are currently in force should be cancelled until Israel fulfils its duties under international law.
Regulation(EEC) No 1192/69(‘the Regulation') is inconsistent and incompatible with legislative provisions currently in force for a number of reasons.
Legislation currently in force in the European Union provides that food additives may be used if they benefit the consumer.
Consequently, Framework Decision 2002/475/JHA which is currently in force will be updated to include these offences,
I would like to stress that the Directive currently in force permits a 78 hour working week, a solution that benefits no one.
The Stockholm Programme is intended to supersede the Hague Programme that is currently in force and which was adopted in 2004.
This debate and the amendment of the directive currently in force allow us to incorporate differentiating elements which demonstrate the diversity of this Europe of ours.
At the same time, it is essential to thoroughly analyse the possibilities offered by the legislation currently in force, and to make full use of these.
Together with this proposal for a revision, the Commission presented the first annual report on the implementation of the regulation currently in force, as well as the main results of the inspections.
The public procurement directives currently in force contain no specific provision on the pursuit of social policy goals within the framework of public procurement procedures11.