Denne uensartede gennemførelse indebærer også konkurrenceproblemer.
Erot täytäntöönpanossa johtavat myös kilpailuongelmiin.
Handlingsplanen indebærer også en styrkelse af et uafhængigt
Lisäksi tällä toimintaohjelmalla myötävaikutetaan riippumattoman
( 11) forebyggelse af forekomsten af eksplosive atmosfærer indebærer også anvendelse af substitutionsprincippet;
Räjähdyskelpoisten ilmaseosten muodostumisen estäminen käsittää myös korvaamisperiaatteen soveltamisen.
Globalisering udgør en mulighed for dem, men den indebærer også risici for deres kulturarv.
Globaalistuminen tarjoaa niille mahdollisuuksia mutta se saattaa myös uhata alueen kulttuuriperintöä.
Det indebærer også, at borgerne informeres med et passende varsel om de trufne foranstaltninger,
Se merkitsee myös sitä, että kansalaisten on saatava ajoissa tietoa toimenpiteistä,
Det indebærer også en bedre fordeling af nye beføjelser
Se tarkoittaa myös sitä, että uudet valtuudet jaetaan paremmin
At det ikke kun betyder, at de kredser kernen regelmæssigt, men det indebærer også, at de er på vej til
Että ne kiertää ydin säännöllisesti, mutta se merkitsee myös sitä, että ne ovat siirtymässä
Proceduren indebærer også unødvendigt besvær,
Menettelyyn liittyy myös tarpeettoman monia välivaihteita,
Frihed indebærer også retten til at leve i et samfund,
Vapaus merkitsee myös oikeutta elää yhteiskunnassa,
Dette indebærer også at originalembalagen er i en stand
Tämä tarkoittaa myös, että alkuperäinen pakkaus on kunnossa,
Pakken indebærer også en solid kuffert,
Nippu liittyy myös hard case, jota voidaan käyttää varastointia
Kognitiv tålmodighed indebærer også genindlæring af, hvordan man ser på verden gennem et barns øjne.
Kognitiiviseen kärsivällisyyteen kuuluu myös sen uudelleen oppimista, kuinka maailmaa tarkastellaan lapsen silmillä.
Chartret indebærer også en åbning til fordel for minoriteternes rettigheder,
Perusoikeuskirja merkitsee myös avautumista vähemmistöjen oikeuksien hyväksi,
Hun indebærer også, at spanske fædre er tunghårede,
Hän tarkoittaa myös sitä, että latinalaisamerikkalaiset isät ovat raskaita
Det indebærer også, at kortere møder
Tähän kuuluu myös se, että lyhyet kokoukset
Behandling af folkemæssige retsmidler indebærer også brugen af et sådant værktøj som komprimering af honning og mel.
Kansan korjaustoimenpiteiden hoito edellyttää myös tällaisen työkalun käyttöä hunajan ja jauhojen puristuksena.
Det indebærer også, at man frit kan realisere sine ambitioner med hensyn til uddannelse
Se merkitsee myös vapautta toteuttaa koulutusta koskevat tavoitteensa
Tilpasning til en dynamisk økonomisk virkelighed indebærer også sikring af et højt niveau af beskyttelse af arbejdstagernes rettigheder i tæt samarbejde med arbejdsmarkedets parter.
Dynaamisen talouden todellisuuteen sopeutuminen tarkoittaa myös sitä, että varmistetaan työntekijöiden oikeuksien suojelun korkea taso tiiviissä yhteistyössä työmarkkinaosapuolten kanssa.
Suomi
English
Deutsch
Español
Français
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文