continue
fortsætte
videre
stadig
holde
til fortsat
continue
blive ved
ved med
forsætte se poursuit
fortsætte
videreføres
fortsat
yderligere
videre
forsætte persiste
fortsætte
vare
vedvare
forblive
bestå
vedblive
stadig
fortsat
dvæle
persistere procède
foretage
fortsætte
gå videre
at udføre
at gennemføre
gøre
fremgangsmåde
at gå frem
skal reprend
genoptage
tilbage
igen
tage
overtage
fortsætte
at genvinde
generobre
gentage
få poursuite
fortsættelse
videreførelse
udøvelse
at forfølge
retsforfølgning
retsforfølgelse
at videreføre
retssag
chase
pursuit dure
vare
holde
tage
fortsætte
sidste
lang
varigheden reste
forblive
være
at bo
holde
ophold
stå
fortsat
sidde
at bevare
stadig se prolonge
fortsætte
strække sig
forlænges
udvides
vedvare i længere tid continuent
fortsætte
videre
stadig
holde
til fortsat
continue
blive ved
ved med
forsætte se poursuivent
fortsætte
videreføres
fortsat
yderligere
videre
forsætte continuez
fortsætte
videre
stadig
holde
til fortsat
continue
blive ved
ved med
forsætte continuons
fortsætte
videre
stadig
holde
til fortsat
continue
blive ved
ved med
forsætte persistent
fortsætte
vare
vedvare
forblive
bestå
vedblive
stadig
fortsat
dvæle
persistere se poursuivra
fortsætte
videreføres
fortsat
yderligere
videre
forsætte se poursuive
fortsætte
videreføres
fortsat
yderligere
videre
forsætte procéder
foretage
fortsætte
gå videre
at udføre
at gennemføre
gøre
fremgangsmåde
at gå frem
skal procédons
foretage
fortsætte
gå videre
at udføre
at gennemføre
gøre
fremgangsmåde
at gå frem
skal reprendra
genoptage
tilbage
igen
tage
overtage
fortsætte
at genvinde
generobre
gentage
få
Der virker til at være tilfredshed med formatet, så det fortsætter . Puis semblant satisfaite de cette formule, elle continua . Uden tøven fortsætter hun. Sans hésitation, elle continua . Han tager en slurk øl og fortsætter . Il prit une gorgée de sa bière et continua . at hun vidste det, fortsætter han. alors elle, elle continua . Stemmen i telefonen fortsætter . La voix au téléphone continua .
Han smiler og fortsætter . Il sourit et continua . Hun trækker på skuldrene og fortsætter . Elle haussa les épaules et continua . Vi har fået nok af dem, fortsætter den unge mand. Assez parlé de lui, continua le garçon. Uden tøven fortsætter hun. Sans aucune hésitation, elle continua . Arbejdet startede i slutningen af april 2018 og fortsætter over 14 måneder. Les travaux ont commencé fin avril 2018 et se poursuivront pendant 14 mois. Nethe lader, som om hun ikke hører og fortsætter . Bill fit semblant de ne pas avoir entendu et continua . Han skvulper en hurtig slat øl i halsen og fortsætter . Il avala une gorgée de bière blanche pour s'humecter la gorge et continua . Min internationale karriere fortsætter en tid endnu, men til sidst vender jeg. Que ma carrière internationale va se poursuivre encore un certain temps mais je. Jeg håber, at det fortsætter med dobbeltafsnit. J'espère que ça va continuer avec le double. Samsung fortsætter offensiven i retssagen mod Apple. Samsung passe à l'offensive dans le procès contre Apple. Efter Hamlet, fortsætter vi til Romeo og Julie. Mere teenageangst. Après Hamlet, on passe à Romeo et Juliette… plus d'angoisse chez les adolescents. Museet fortsætter sine bestræbelser på at få skaffet. Le Musée a poursuivi ses efforts en vue de continuer à déterminer. Så diskussionen fortsætter , og vi håber, at Parlamentet vil deltage. Donc, la discussion va se poursuivre et nous espérons que le Parlement y contribuera. Jeg håber du fortsætter din blog! J'espère que tu va continuer ton blog!
Vise flere eksempler
Resultater: 12126 ,
Tid: 0.1254