continúa
fortsætte
videre
videreføre
stadig
ved med
til fortsat
continue
på fortsæt
forblive sigue
følge
fortsat
fortsætte med
stadig
videre
holde
at forfølge
forblive
ved med
spore persiste
fortsætte
vare
forblive
vedvare
vedblive
bestå
fortsat
dvæle continua
kontinuerlig
løbende
konstant
vedvarende
uafbrudt
kontinuum
stadig
kontinuert
igangværende
fortløbende procede
fortsætte
gå videre
foretage
komme
stamme
fremgangsmåde
hidrøre
gå frem
skride
hidroere mantiene
holde
opretholde
vedligeholde
at bevare
at fastholde
forblive
at bibeholde
fortsat
fortsætte
sustain continuación
fortsættelse
fortsat
derefter
nedenfor
videreførelse
så
nedenstående
opfølgning
forlængelse
efterfølger continúan
fortsætte
videre
videreføre
stadig
ved med
til fortsat
continue
på fortsæt
forblive continuará
fortsætte
videre
videreføre
stadig
ved med
til fortsat
continue
på fortsæt
forblive continúe
fortsætte
videre
videreføre
stadig
ved med
til fortsat
continue
på fortsæt
forblive siguen
følge
fortsat
fortsætte med
stadig
videre
holde
at forfølge
forblive
ved med
spore persisten
fortsætte
vare
forblive
vedvare
vedblive
bestå
fortsat
dvæle seguirá
følge
fortsat
fortsætte med
stadig
videre
holde
at forfølge
forblive
ved med
spore seguimos
følge
fortsat
fortsætte med
stadig
videre
holde
at forfølge
forblive
ved med
spore proceder
fortsætte
gå videre
foretage
komme
stamme
fremgangsmåde
hidrøre
gå frem
skride
hidroere persista
fortsætte
vare
forblive
vedvare
vedblive
bestå
fortsat
dvæle persistir
fortsætte
vare
forblive
vedvare
vedblive
bestå
fortsat
dvæle
Jeg tror, han ønsker, at vi fortsætter hans arbejde. alle er klar, fortsætter spillet. están listos, continuemos con la partida. Krigen i Bosnien fortsætter . Disse børn ville ikke overleve, selv om graviditeten fortsætter . Estos bebés no sobrevivirían aunque el embarazo continuara . Jeg afslutter min sultestrejke, men fortsætter min kamp mod isolation. Pongo punto final a mi huelga de hambre pero continúo luchando contra el aislamiento.
Hvis vi ikke gør noget, fortsætter disse lande i en nedadgående spiral. Si no hacemos nada al respecto, los países seguirán en una espiral descendente. Mandagens strejke fortsætter . El lunes la huelga continuaba . Så længe forbruget fortsætter , er risikoen for at dø stadig større. Mientras se mantenga el consumo, el riesgo de muerte aumenta progresivamente. Den tendens fortsætter i begyndelsen af den nye uge. Tilbuddet fortsætter til udgangen af november. Esta oferta se mantendrá hasta finales de noviembre. Generaldirektoratet for Det Indre Marked fortsætter arbejdet med betalingssystemer og værdipapirmarkeder. Se sigue trabajando con la DG de Mercado Interior sobre sistemas de pago y mercados de valores.Plakken fortsætter med at gro hver dag La placa va creciendo diariamente Det dårlige vejr fortsætter hele ugen. El mal tiempo se mantendrá toda la semana. Og vi håber at denne tradition fortsætter i årene fremover. Esperamos se mantenga esta tradición en años venideros. Hvis det fortsætter , så bliver Amazons endnu mere sårbare.”. Si se va , el Amazonas se vuelve aún más vulnerable". Analysen viser at tendenserne fortsætter i de første måneder af 2017. Los analistas estiman que esta tendencia se mantendrá en los primeros meses de 2017. Jobs fortsætter dog, som bestyrelsesformand i Apple. Sin embargo, Jobs se mantendrá como presidente del consejo de Apple. Lørdag og søndag fortsætter det gode vejr. Sábado y domingo se mantendrá el buen tiempo. Hvis du fortsætter uden at ændre indstillinger, Tilbudet fortsætter til udgangen af marts. La oferta se mantendrá hasta finales de marzo.
Vise flere eksempler
Resultater: 13725 ,
Tid: 0.1355