UDLIGNET - oversættelse til Fransk

compensée
kompensere
opveje
at udligne
modregne
kompensation
offset
at modvirke
op
at udjævne
at cleare
égalisé
udligne
at udjævne
udligning
til selv
réglé
justere
indstille
løse
betale
regulere
ordne
tune
at afgøre
klare
afregne
lettrés
udligne
contrebalancée
at opveje
at modvirke
at afbalancere
til at imødegå
modvægt
udligne
a nivelé
comblé
udfylde
at afhjælpe
lukke
at dække
bro
bridging
at udligne
at udbedre
compensé
kompensere
opveje
at udligne
modregne
kompensation
offset
at modvirke
op
at udjævne
at cleare
compensés
kompensere
opveje
at udligne
modregne
kompensation
offset
at modvirke
op
at udjævne
at cleare
compensées
kompensere
opveje
at udligne
modregne
kompensation
offset
at modvirke
op
at udjævne
at cleare
égalisée
udligne
at udjævne
udligning
til selv
égalisés
udligne
at udjævne
udligning
til selv
réglée
justere
indstille
løse
betale
regulere
ordne
tune
at afgøre
klare
afregne

Eksempler på brug af Udlignet på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Disse forsinkelser bliver kun delvis udlignet af forskudsordningen, og nogle producentorganisationer kan føle sig fristet til at opgive leveringerne til forarbejdning
Les retards ne sont compensés que partiellement par le régime des avances, et certaines organisations de producteurs peuvent être tentées
hvor den na turlige tilvækst har mere end udlignet nettoudvandringen, hvilket gælder for Polen og Slovakiet.
où la croissance naturelle a plus que compensé l'émigration nette, qui comprennent la Pologne et la Slovaquie.
Disse stigninger vil blive delvis udlignet af et fald i forbruget
Ces augmentations seront en partie compensées par une diminution de la consommation publique
Endvidere vil disse indledende omkostninger blive udlignet af de besparelser, som både virksomhederne og de nationale myndigheder
Les coûts d'investissement initiaux liés aux développements informatiques seront compensés par les économies réalisées à la fois par les entreprises
markant produktionsstigning i Tyskland, som blev udlignet af produktionsfald i Italien
ce mouvement a été compensé par des reculs en Italie
Vil mindeskelsen i nogen grad blive udlignet af fuldførelsen af moderniseringsarbejder i Skotland og Wales.
Dans ce pays, elles sont compensées dans une certaine mesure par l'achèvement de travaux de modernisation en Ecosse et au pays de Galles.
Når betting til den tredje runde er udlignet, giver dealeren en femte og sidste kort opad på midten af bordet.
Une fois la mise pour le troisième tour est égalisée, le croupier distribue une cinquième et dernière carte face visible au centre de la table.
hundrede bevillingsoverførsler. Bevillingsoverførslerne fra bestemte poster blev udlignet med overførsler i modsat retning.
les virements effectués à partir de certains postes ont été compensés par des virements en sens contraire.
af en høje produktivitetsstigninger, der i stort omfang har udlignet virkningen af lønstigninger på enhedslønomkostningerne.
qui ont largement compensé l'effet de la croissance des salaires sur les coûts de main d'œuvre unitaires.
instituttets fordringer automatisk og oejeblikkeligt bliver udlignet med medkontrahentens fordringer, saafremt sidstnaevnte misligholder.
les créances de l'établissement sont automatiquement et immédiatement compensées avec les créances de sa contrepartie en cas de défaillance de cette dernière;
strømmer vand fra det højere niveau mod det lavere niveau, indtil niveauerne er udlignet.
l'eau coule depuis le niveau le plus élevé jusqu'à ce que les niveaux soient égalisés.
Ikke desto mindre, er det betragtes som en potentielt uønskede program, og er udlignet til adwares på grund af flere årsager.
Néanmoins, il est pensé comme un probable indésirables programme et est égalisée à adware en raison de juste un couple des arguments.
Desværre har den støtte, som medlemsstaterne har ydet, ikke udlignet det store indtægtstab.
Malheureusement, les aides accordées par les États membres n'ont pas compensé les importantes pertes de revenu.
Ikke desto mindre, er det betragtes som en potentielt uønskede program, og er udlignet til adwares på grund af flere årsager.
Néanmoins, il est considéré comme un programme potentiellement indésirable et il est égalisée à adware en raison de plusieurs raisons.
han vil blive dræbt… kontoen vil være udlignet.".
il sera tué(…) les comptes seront réglés».
Fangio rekord udlignet næsten med det samme,
Fangio égalise le record presque aussitôt,
Kommissionen skulle have udlignet negative prisunderbudsmargener med positive margener ved underbudsberegningerne.
la Commission aurait dû compenser la marge négative par des marges positives.
Andre Agassi let besejrede Hlasek åbning men Marc Rosset udlignet ved at bøje Jim Courier i fem sæt.
Hlasek en ouverture mais Marc Rosset égalisa en faisant plier Jim Courier en cinq sets.
Denne virtuelle afgang har en tilsvarende virtuel tilgang, som tilgangene vil blive udlignet fra.
À cette sortie virtuelle correspond une réception virtuelle à partir de laquelle les sorties seront réglées.
en linje på næste faktura er udlignet.
toute ligne de la facture suivante soit réglée.
Resultater: 144, Tid: 0.1014

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk