Eksempler på brug af Vedrører kun på Dansk og deres oversættelser til Fransk
{-}
-
Official
-
Financial
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Ændringen vedrører kun ungdomsmedlemmerne.
Tilbagekaldelse af et samtykke vedrører kun fremtidige behandling.
Forslaget til rammeafgørelse vedrører kun behandlingen af positive konflikter om jurisdiktion.
Samarbejdsproceduren vedrører kun EØF-Traktaten.
Hvad der er vigtigt for dig vedrører kun dig.
Klassiske er det elementære niveau vedrører kun bygge- og anlægsbranchen.
Men denne afgift vedrører kun personbiler, der udgør mindre
Artikel 9 vedrører kun kriminalisering af rejse under meget specielle vilkår og med et meget specifikt formål.
Det vedrører kun nyfødte i alderen 6 uger til 17 måneder, og dets effektivitet falder efter et år, tilbagekaldt EMA.
Protokollen vedrører kun told og afgifter i henhold til aftalens artikel 2.
Kommissionens beslutning vedrører kun joint venture-selskabets ikke-militære anvendelse af produkter med dobbelt formål.
Oplysningspligten vedrører kun oplysninger om grænsefladen
Støtte under denne foranstaltning vedrører kun små infrastrukturprojekter som defineret af de enkelte medlemsstater i programmet.
Det nuværende dokument vedrører kun lovgivningen vedrørende" forskellige størrelser/mængder"
Artikel 126, der er den eneste, der nævnes i betragtningerne til forslaget til afgørelse, vedrører kun spørgsmål i forbindelse med uddannelse og uddannelsessystemet.
Der nu er gjort, vedrører kun opsporingen af mistænkte,
Nærværende beslutning vedrører kun produkter, der falder ind under EF-traktaten( ca. 13% af transaktionens samlede værdi).
Certificeringen vedrører kun termisk ydeevne
( 4) Indberetning af serier for valutakursændringer vedrører kun ECB.
Forslaget vedrører kun kontrol med, at Schengenreglerne anvendes korrekt i de medlemsstater, der allerede har tilsluttet sig Schengenområdet.