Eksempler på brug af
At anlægge
på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
kan en af parterne fortsætte med at anlægge en sag til voldgiftsafgørelse.
cualquiera de las partes puede proceder a presentar una reclamación de arbitraje.
De opnår dette gennem inkassokrav, telefonopkald, trusler om at anlægge retssag osv.
Lo logra mediante reclamaciones de cobro de deudas, llamadas telefónicas y amenazas de emprender acciones legales,etc.
hvor Kommissionen på grund af procedurefristerne havde mulighed for at anlægge annullationssøgsmål.
por razones de plazos procesales, la Comisión tenía la posibilidad de interponer un recurso de anulación.
dette ikke returneres penge, er det uundgåeligt at anlægge domstole.
el dinero no se devuelve, el recurso a los tribunales es inevitable.
vil det stå dem frit for at anlægge en retssag mod de involverede deltagere.
estará en su derecho de emprender acciones legales contra cualquier Participante implicado.
Sagsøgerne, cigaretproducenterne, anlagde sag ved Retten i Første Instans med påstand om annullation af Kommissionens beslutninger om at anlægge disse søgsmål ved US District Court.
Los recunentes, productores de cigarrillos, pidieron al Tribunal de Primera Instancia que anulara las decisiones de la Co misión de interponer estas acciones ante la US District Court.
Franske deltagere har ret til at vælge den jurisdiktion, hvor de ønsker at anlægge en sag, og denne ret er ikke begrænset.
Los participantes franceses tienen derecho a elegir la jurisdicción en la que quisieran presentar una reclamación, y este derecho no está limitado.
Det er også muligt at anlægge sager om mindre krav, dvs. krav,
También es posible entablar procedimientos relacionados con demandas de escasa cuantía(es decir,
Tidsfrister for at anlægge civile søgsmål i gener,
Plazos para la interposición de las acciones civiles de molestias,
Til at anlægge eller bistå licensgiveren med at anlægge retssag i tilfælde af en sådan uretmæssig udnyttelse eller krænkelse.
De entablar o de prestar ayuda al licenciante para entablar acciones ante los tribunales en caso de apropiación indebida o de falsificación;
Nazisterne planlagde at anlægge et moderne beboelseskvarter for de nyankomne tyskere omfattende skoler,
Los nazis planearon construir un barrio residencial moderno modelo para alemanes de entrada,
Projektet går ud på at anlægge en ny firsporet vej, der er 5,24 km lang.
El proyecto consiste en la construcción de una nueva carretera de doble calzada de 5,24 km de longitud.
Den part, som ønsker at anlægge en voldgiftssag, skal give modparten en skriftlig meddelelse med krav om voldgift som anført i AAA-reglerne.
La parte que desee iniciar el arbitraje deberá enviar a la otra parte una Solicitud de Arbitraje por escrito, según lo especificado en las Normas de la AAA.
Hvis producenterne begik en fejl ved at intervenere i sagen i stedet for at anlægge en separat sag,
Si fue un error intervenir en aquel procedimiento en lugar de iniciar un procedimiento separado, me parece que
Understreger nødvendigheden af at anlægge opfølgning og iværksættelse af systemer til mediepluralisme baseret på pålidelige og upartiske indikatorer;
Subraya la necesidad de instituir la vigilancia y la aplicación de sistemas para el pluralismo de los medios fiables sobre la base de indicadores e imparcial;
Ved at anlægge et højt proteinindhold fedtfattig kost regime,
Mediante la adopción de una dieta baja en grasas de alto valor proteico,
Den første fase med at anlægge næsten 2 km grusvej, som løber i både åbent
La primera fase de construcción del camino de grava de casi 2 km,
en mindre virksomhed ønsker at anlægge krænkelsessøgsmål, hvilken ingen virksomhed af den størrelse kan tillade sig.
una pequeña empresa quiere emprender acciones legales debido a una violación de patente, esto le va a costar millones, cosa que una pequeña empresa no puede asumir.
Spanien planlægger at anlægge en motortrafikvej(» autovía«) med to spor i hver retning.
España tiene previsto construir una autovía con dos carriles en cada sentido.
Nu planlægger Tyskland at anlægge den første linje til regelmæssig brug:
Alemania proyecta ahora construir la primera línea destinada a servicios regulares:
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文