BLEV AFTALT - oversættelse til Spansk

acordó
aftale
huske
vedtage
nå til enighed
beslutte
enes
acceptere
indvillige
blive enige
være enige
convino
aftale
skal
være enig
passer
blive enige
bør
acuerdo
aftale
enig
overensstemmelse
henhold
enighed
overenskomst
uenig
arrangement
samtykke
indforstået
pactado
aftales
at indgå
enige
acordado
aftale
huske
vedtage
nå til enighed
beslutte
enes
acceptere
indvillige
blive enige
være enige
acordados
aftale
huske
vedtage
nå til enighed
beslutte
enes
acceptere
indvillige
blive enige
være enige
acordadas
aftale
huske
vedtage
nå til enighed
beslutte
enes
acceptere
indvillige
blive enige
være enige

Eksempler på brug af Blev aftalt på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
EU vil arbejde på grundlag af den solide politiske platform, som blev aftalt på Det Europæiske Råds møde den 9. maj.
La UE trabajará basándose en la sólida plataforma política acordada en la reunión del Consejo Europeo de 9 de mayo.
Især punkt 8 og 10 indeholder formuleringer, der ikke svarer til Madrid-principperne, som blev aftalt mellem underskriverne i OSCE's Minsk-gruppe.
Los apartados 8 y 10, en particular, recogen fórmulas que no corresponden a los principios de Madrid que acordaron los signatarios del Grupo de Minsk de la OSCE.
der for 15 år siden blev aftalt en erstatning på 470 millioner amerikanske dollars mellem Union Carbide og den indiske regering.
el Gobierno de la India acordaron una compensación del orden de los 470 millones de dólares estadounidenses.
For det andet er jeg glad for, at Det Europæiske Råd ikke ændrede de tiltrædelseskriterier, der blev aftalt i København i 1993.
Segundo, estoy satisfecho de que el Consejo Europeo no haya modificado los criterios de adhesión que acordamos en Copenhague en 1993.
Det nuværende kort over statsstøtte blev aftalt på grundlag af statistiske data fra 2006.
El actual mapa de ayudas estatales se aprobó sobre la base de estadísticas de 2006.
Planlægge kortlægning Ltd blev aftalt at foretage en undersøgelse af Moray Firth CSAC inden for 30 m kontur.
La cartografía Ltd fue contratada para realizar una encuesta de la ría de Moray Firth cZEC dentro del contorno de 30 m.
Særlige regler for udførelsen blev aftalt og dem i Lysets sikkerhedsafdelinger håndhæver entusiastisk reglerne.
Se acordaron reglas especiales de conducta, y los que están en las ramas de seguridad de la Luz están reforzando con entusiasmo esas reglas.
Metodologien blev aftalt af en gruppe eksperter, herunder repræsentanter for fagforeninger
La metodología fue acordada por un grupo de expertos entre los cuales había representantes de los sindicatos
Det blev aftalt, at Kommissionen skal træffe afgørelse om de samlede mængder fødevarehjælp på grundlag af udtalelse fra Udvalget for Fødevarehjælp.
Se pusieron de acuerdo en que las cantidades globales de ayuda alimentaria serán decididas por la Comisión, tras dictamen del Comité de ayuda alimentaria.
Det blev aftalt, at alle jugoslaviske militære enheder skulle forlade Slovenien
Se aceptaba que todas las unidades militares yugoslavas saldrían de Eslovenia,
Det blev aftalt, at Veronese ville gå til Leipzig i 1880
Se organizó Veronese que irían a Leipzig en 1880
Den an den tranche på 260 mio. ECU blev aftalt og udbetalt til Ungarn i februar.
En febrero se contrató y pagó el segundo tramo de 260 millones de ecus.
Disse søjler i Det Europæiske Fællesskab blev aftalt i 1958, fordi det allerede dengang stod klart, at de var for ægte europæisk integration.
Estos pilares de la Comunidad Europea se acordaron en 1958, porque ya desde entonces se sabía que eran la condición para una auténtica integración europea.
Gennemførelsen af handlingsplanen, som blev aftalt i Rabat i juli, er en hovedprioritet.
La aplicación del plan de acción aprobado en Rabat en julio es una prioridad clave.
Blandt de ting, der blev aftalt, var død af Dorrego
Entre las cosas que se acordaron, estaba la muerte de Dorrego
Den dato blev aftalt Stærk levering var den 8. februar 1811.
La fecha en que se había pactado la entrega del Fuerte era el 8 de febrero de 1811.
Den makrofinansielle bistandspakke, som blev aftalt her, skal naturligvis sættes sammen hurtigst muligt.
El conjunto de medidas de ayuda macrofinanciera que fue acordado aquí debe obviamente prepararse con la mayor urgencia posible.
Scenariet for overgangen til den fælles mønt blev aftalt på Det Europæiske Råds møde i Madrid i december 1995.
El proceso de referencia para el paso a la moneda única se aprobó por el Consejo Europeo en su reunión de Madrid, en diciembre de 1995.
Dette" Barcelonamål" blev aftalt i 2002 af EU's stats- og regeringsledere.
Este"objetivo de Barcelona" fue acordado en 2002 por los jefes de Estado y de gobierno de la UE.
som er fire uger mere end det, der blev aftalt i mindelighed i Tyskland.
cuatro semanas más de lo que amistosamente se ha acordado en Alemania.
Resultater: 309, Tid: 0.0937

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk