DER BLEV FASTLAGT I - oversættelse til Spansk

establecidos en
at sætte på
at etablere på
indstilles i
angives i
fastlægges i
fastsætte , i
indføre i
indsat i
sæt på
definida en
defineres i
fastlægges i
indstilles i
fijado en
fastgøres på
at fastsætte på
se på
sikres i
til at fiksere på
at lave på
definidos en
defineret i
fastlagt i
der er fastsat i
beskrevet i
angivet i
opstillet i
som er fasdagt i
afgjort i
definitionen i
acordado en
aftalt i
decidido en
beslutte i
afgøres i
bestemme , i
at træffe afgørelse i
traeffe beslutning om , paa
aprobada en
vedtage i
godkende i
at passere i
establecido en
at sætte på
at etablere på
indstilles i
angives i
fastlægges i
fastsætte , i
indføre i
indsat i
sæt på
establecida en
at sætte på
at etablere på
indstilles i
angives i
fastlægges i
fastsætte , i
indføre i
indsat i
sæt på
fijados en
fastgøres på
at fastsætte på
se på
sikres i
til at fiksere på
at lave på
establecidas en
at sætte på
at etablere på
indstilles i
angives i
fastlægges i
fastsætte , i
indføre i
indsat i
sæt på
definido en
defineres i
fastlægges i
indstilles i
definidas en
defineres i
fastlægges i
indstilles i

Eksempler på brug af Der blev fastlagt i på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
EU skal benytte lejligheden til at styrke samarbejdet med sine internationale partnere i overensstemmelse med den nye dagsorden, der blev fastlagt i september 2011[25].
La UE debe aprovechar esta oportunidad para consolidar su cooperación con sus socios internacionales, en consonancia con la nueva agenda fijada en septiembre de 2011[25].
Begivenheder, der blev fastlagt i den grundlæggende plot i dette spil er vidunderlige trilogi prototype science fiction forfatter John Tolkien.
Los eventos que se establezcan en la trama básica de este juego es maravilloso escritor trilogía prototipo de ciencia ficción John Tolkien.
Det samme gælder den fælles strategi vedrørende Ukraine, der blev fastlagt i december af Det Europæiske Råd i Helsingfors(-* nr. 801).
Lo mismo ocurre con la estrategia común relativa a Ucrania, adoptada en diciembre por el Consejo Europeo de Helsinki(y n° 801).
Tallet vil ligeledes blive lavere end de mål, der blev fastlagt i Kommissionens hvidbog.
Esta cifra también será inferior a los objetivos expuestos en el Libro Blanco de la Comisión Europea.
de institutionelle reformer inden for de budgetrammer, der blev fastlagt i de finansielle overslag i Berlin i 1999.
las reformas institucionales en el marco presupuestario que se fijó en la perspectiva financiera de Berlín en 1999.
i overensstemmelse med de kriterier, der blev fastlagt i konklusionerne fra Det Europæiske Råd i Helsinki 1999.
de conformidad con los criterios que figuran en las conclusiones del Consejo de Helsinki de 1999.
For så vidt angår CØE-landene bekræftede Det Europæiske Råd behovet for omhyggeligt at forberede udvidelsen på grundlag af de kriterier, der blev fastlagt i København, og inden for rammerne af den førtiltrædelsesstrategi, der blevfastlagt i Essen.
El Consejo Europeo confirma la necesidad depreparar muy bien la ampliación sobre la basede los criterios establecidos en Copenhague y enel marco de la estrategia de preadhesión definida en Essen para los PECO.
Industrielt samarbejde er en af de fire grundpiller i den konkurrencepolitik, der blev fastlagt i 1994 i Kommissionens meddelelse" En politik til forbedring af industriens konkurrenceevne i Den Europæiske Union"116.
La Cooperación Industrial es uno de los cuatro pilares de la política de competencia definida en 1994 en la Comunicación de la Comisión"Una política de competitividad industrial para la Unión Europea"116.
såvel som den aktuelle situation for de mål, der blev fastlagt i associeringsaftalerne og i andre igangværende projekter.
señora Comisaria, así como de la situación de los objetivos establecidos en los acuerdos de asociación y en otros proyectos en curso.
Det Europæiske Råd bekræfter de principper og målsætninger, der blev fastlagt i den erklæring og de konklusioner om de sydlige nabolande, der blev vedtaget henholdsvis den 11.
El Consejo Europeo confirma los principios y los objetivos definidos en su declaración y sus conclusiones sobre la vecindad meridional adoptadas el 11 de marzo
Det andet område vedrører videreførelsen af den strategi, der blev fastlagt i Lissabon i 2000 med henblik på at fremme en dynamisk europæisk økonomi baseret på viden,
El segundo expediente se refiere al desarrollo de la estrategia definida en Lisboa en 2000 para promover una economía europea dinámica,
overensstemmelse med de kriterier, der blev fastlagt i stabilitets- og vækstpagten,
el cumplimiento de los criterios establecidos en el Pacto de Estabilidad
Den offentlige debat, der blev fastlagt i Nice, samt konventionsmetoden,
El debate público decidido en Niza, como el método de la convención,
også overveje nye metoder til at opnå de mål, der blev fastlagt i 1995.
también pensar en nuevas formas de conseguir los objetivos definidos en 1995.
Den Europæiske Union har ligeledes uddybet sine forbindelser yderligere med Japan på grundlag af en strategi, der blev fastlagt i 1995, og den har påbegyndt forhandlinger om en rammeaftale med Australien.
La Unión Europea profundizó, asimismo, más aún sus relaciones con Japón sobre la base de la estrategia definida en 1995 e inició la negociación de un acuerdo marco con Australia.
den fulgte de hovedlinjer, der blev fastlagt i 1994 i forbindelse med Kommissionens nye strategi for bedrageribekæmpelse.
siguiendo los grandes ejes establecidos en 1994 en la nueva estrategia contra el fraude de la Comisión.'.
strengt overholde de otte kriterier, der blev fastlagt i EU's fælles holdning fra 2008 om kontrol med våbeneksport, på en ensartet måde;
un respeto escrupuloso de los ocho criterios establecidos en la Posición Común de la UE de 2008 sobre el control de la exportación de armas;
på transportområdet med Slovenien, hvorefter der indføres et økopoint-system svarende tildet, der blev fastlagt i protokol nr. 9 til aktenom Østrigs tiltrædelse af Unionen.
elacuerdo dispone la aplicación de un sistema deecopuntos equivalente al establecido en el Protocolo n°9 del Acta de adhesión de Austria a la Unión.
Ovenstående konklusion følger efter min opfattelse uundgåeligt af anvendelsen af det krav, der blev fastlagt i præmis 75 i OG og PI-dommen( Anklagemyndighederne i Lübeck
La conclusión anterior es la que, en mi opinión, se impone de manera ineluctable al llevar a sus últimas consecuencias la exigencia establecida en el apartado 75 de la sentencia OG
på selve dynamikken i den proces, der blev fastlagt i Tampere.
en razón de la propia dinámica del proceso establecido en Tampere.
Resultater: 112, Tid: 0.1274

Der blev fastlagt i på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk