Eksempler på brug af Underkaster sig på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
der fuldt ud underkaster sig den.
fortolkes i overensstemmelse med loven og du underkaster sig hermed domstolene eksklusive jurisdiktion.
Lodtrækningen er underlagt engelsk lov, og deltagerne i lodtrækningen underkaster sig de engelske domstoles jurisdiktion.
siger:“ Hvem er bedre i levemåde end den der underkaster sig selv til Allah, imens han handler godt,
siger:“ Hvem er bedre i levemåde end den der underkaster sig selv til Allah, imens han handler godt,
En supplerende-kapital-CCP underkaster sig ikke et kontrolbesøg på stedet som krævet i henhold til en afgørelse om undersøgelse vedtaget af ESMA ▌i medfør af artikel 25e.
Begge parter underkaster sig, i det omfang, det er tilladt ved lokal lovgivning
tredjelande kan en medlemsstat, Kommissionen eller agenturet kræve, at en fremstiller i et tredjeland underkaster sig et inspektionsbesøg som omhandlet i stk. 1.
Hver part i denne aftale underkaster sig den eksklusive jurisdiktion for de statslige
Begge parter underkaster sig, i det omfang tilladt ved lokal lovgivning
Det bør langt om længe blive sædvane, at alle videregående uddannelsesinstitutioner underkaster sig en evaluering af forskning
En bankiers formue, som består af værdipapirer, kan slet ikke tages, uden at den, der tager den, underkaster sig produktions- og samkvemsrelationerne i det erobrede land.
En tier 2-CCP underkaster sig ikke et kontrolbesøg på stedet som krævet i henhold til en afgørelse om undersøgelse vedtaget af ESMA i medfør af artikel 25e.".
Vi ønsker enten, at de forsvinder eller underkaster sig vore luner, men jøderne nægter at bøje sig for vores fanatisme,
Begge parter underkaster sig personlig jurisdiktion i Danmark,
kun være pro-franske i det omfang, at Frankrig underkaster sig islams krav.
menneskets subjektive vilje underkaster sig lovene, forsvinder modsætningen mellem frihed og nødvendighed.
Urimeligt fastholdelse af den enkelte i forhold til at andre underkaster sig hans eller hendes måde at gøre tingene på,
Begge parter underkaster sig personlig jurisdiktion i Danmark, og er endvidere enige om,
kun være pro-franske i det omfang, at Frankrig underkaster sig islams krav.