Eksempler på brug af
Underminerer
på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
den politiske usikkerhed underminerer den økonomiske styrke.
la inseguridad política están minando la fuerza económica.
De palæstinensiske ledere der blokerer og underminerer demokratiske reformer,
Y los líderes palestinos que bloquean y menoscaban las reformas democráticas
En af vores målsætninger er at fjerne de mangler, der underminerer EU's anseelse,
Uno de nuestros objetivos consiste en eliminar los defectos que menoscaban la imagen de la Unión Europea,
forfølger diplomatiske initiativer, som underminerer Israels afskrækkelsesevne samtidig med, at deres våbensalg undergraver landets sikkerhed.
siguen iniciativas diplomáticas que minan la disuasión israelí a la vez incluso que sus ventas de armas erosionan su seguridad.
De er af særdeles tvivlsom værdi og underminerer medlemsstaterne, der efter min mening skal være den primære drivkraft bag forvaltningen af samhørighedsstøtten.
Su valor es más que cuestionable y debilita a los Estados miembros que, en mi opinión, deberían seguir siendo el vehículo principal para gestionar el gasto de cohesión.
som er ansvarlig for handlinger, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet,
responsable de actos que menoscaban o amenazan la integridad territorial,
Formandskabet bør også udøve et effektivt pres på Kiev for at løsne de uigennemsigtige økonomiske strukturer, som underminerer indsatsen for reform
La Presidencia también debería ejercer con eficacia presiones sobre Kiev para que desmantele estructuras económicas opacas que minan los esfuerzos de reformar
Men vor tids ekstremer af økonomisk ulighed underminerer vækst og fremgang,
Sin embargo, la actual desigualdad económica extrema debilita el crecimiento y el progreso
At mange europæiske lande konsekvent undlader at bruge mere på forsvaret, ikke bare underminerer den transatlantiske alliance,
La permanente incapacidad de muchos Estados europeos para gastar más en defensa no solo perjudica a la alianza transatlántica,
som er ansvarlig for handlinger, der underminerer eller truer Ukraines territoriale integritet,
que es responsable de actos que menoscaban o amenazan la integridad territorial,
Men den har også affødt tusindvis af websteder, der underminerer videnskabens konsensus,
Pero también ha generado miles de sitios que atentan contra el consenso científico,
Et stadigt mindre EU-budget underminerer i alvorlig grad vores status,
Un presupuesto europeo cada vez menor debilita seriamente nuestra posición,
sammenhæng blandt dets nationale komponenter underminerer imidlertid omkostningseffektiviteten og den samlede præstation.
de coherencia entre sus componentes nacionales perjudica su rendimiento general.
At gøre professionelle rådgivere til hemmelige informatorer underminerer tilliden i samfundet
Convertir a los profesionales en informadores secretos erosiona la confianza dentro de la sociedad
vi præsenteret en blindhed for objektivt at vurdere de negative forhold, der underminerer vores projekt.
presentáramos una ceguera para evaluar objetivamente las condiciones negativas que atentan contra nuestro proyecto.
EU's afhængighed af import af landbrugsprodukter fører til stigende fødevarepriser og underminerer EU's direkte producenter i afsætningskæden.
La dependencia de la UE de las importaciones de productos agrícolas hace que aumenten los precios de los alimentos y perjudica a los productores directos de la UE en la cadena de comercialización.
Påpeger, at denne ekstremt høje ungdomsarbejdsløshed fører til en enorm hjerneflugt og underminerer vores evne til bæredygtig vækst i fremtiden væsentligt;
Considerando que este paro juvenil generalizado conlleva una enorme fuga de cerebros y debilita significativamente nuestra capacidad de conseguir un crecimiento sostenible en el futuro;
Det kan konstateres, at bosættelsespolitikken underminerer fredsprocessen samt palæstinensernes
Cabe constatar que la política de asentamientos socava el proceso de paz
I en verden, hvor inflation underminerer din opsparing hver dag,
En un mundo donde la inflación erosiona sus ahorros todos los días,
hvor alvorligt regeringerne nu tager den måde, hvorpå kriminaliteten underminerer grundlaget for et demokratisk samfund.
actualmente, los gobiernos se toman muy en serio el hecho de que la criminalidad debilita los fundamentos de una sociedad democrática.
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文