DECENT GUY - oversættelse til Dansk

['diːsnt gai]
['diːsnt gai]
anstændig fyr
decent guy
decent fellow
god fyr
good guy
great guy
nice guy
good man
good kid
good dude
decent guy
stand-up guy
good fellow
good lad
flink fyr
nice guy
good guy
great guy
nice fella
decent guy
nice kid
nice chap
nice fellow
nice boy
good fellow
ordentlig fyr
decent guy
decent dude
pæn fyr
decent guy
good-looking guy
clean-cut guy
handsome guy
nice guy
god mand
good man
good guy
good husband
fine man
great man
decent man
nice man
great guy
good person
great husband
fin fyr
good guy
great guy
nice guy
cool guy
good kid
good man
stand-up guy
terrific guy
great bloke
good bloke
pæn mand
handsome man
fine man
decent man
decent guy
nice man
very handsome
sød fyr
nice guy
sweet guy
cute guy
good guy
great guy
nice boy
nice kid
cute boy
nice fella
decent guy
hæderlig fyr
stand-up guy
decent guy

Eksempler på brug af Decent guy på Engelsk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
And the thing is, he's really, really a decent guy.
Og han er faktisk en god mand.
Well, he seemed like a decent guy.
Tja. Han virkede som en anstændig fyr.
He's… he's a decent guy.
Han… Han er en fin fyr.
You're a smart, decent guy, Connor.
Du er en smart og god fyr, Connor.
If it had only been with a decent guy.
Hvis det så bare var med en ordentlig fyr.
I'm trying to attract a decent guy here.
Jeg vil tiltrække en pæn fyr.
Just a decent guy, trying to get back on track.
Du var bare en sød fyr, der ville på ret køl.
Jeff loves you, he's a… He's a decent guy.
Jeff elsker dig, han er en flink fyr.
Honestly? That I'm a decent guy?
Helt ærligt. At jeg er en pæn mand?
See, I'm a decent guy.
Se, jeg er en fin fyr.
No, don't pretend you're a decent guy who cares about his clients.
Foregiv ikke at være en hæderlig fyr, der tænker på sine klienter.
Anai? He's a pretty decent guy.
Anai? Han er en ret flink fyr.
Steve, look, you're a decent guy.
Steve, du er en sød fyr.
That I'm a decent guy?
At jeg er en pæn mand?
I thought he was a decent guy.
Jeg syntes, han var en hæderlig fyr.
I meant thank you for being a really decent guy.
Jeg mente tak fordi du er en rigtig sød fyr.
He's the first decent guy I have dated in a long time.
Han er den første anstændige fyr, jeg har datet i et stykke tid.
I wish a decent guy would call me.
Gid, en ordentlig mand ville ringe.
Just a decent guy, trying to get back on track.
Bare en reel fyr, som forsøgte at komme tilbage på rette vej.
And he's the only decent guy in Arthur's life.
Han er den eneste anstændige mand i Arthurs liv.
Resultater: 80, Tid: 0.0768

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Engelsk - Dansk