Eksempler på brug af
Situation in the region
på Engelsk og deres oversættelser til Dansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
the way in which it is destabilising thesituation in the region, it is worth remembering here that the conflict has already crossed the borders of Chad
hvorpå den gør situationen i området ustabil, er det værd at huske, at konflikten allerede har krydset grænserne til Tchad
The Commission follows thesituation in the region with great interest and our priority objectives in our relations with the region focus on the three points which you have highlighted:
Kommissionen følger med særlig interesse situationen i regionen, og vores prioriterede mål i forbindelserne med området er centreret om tre punkter,
We are continuing to monitor thesituation in the region and sharing the information we have with the Council
Vi følger stadig situationen i området, vi deler vores informationer med Rådet
that there be a stable political and economic situation in the region as this provides the basis for development
der skabes en politisk og økonomisk stabil situation i regionen, da det giver grundlag for udvikling
Since thesituation in the region has deteriorated significantly recently,
Eftersom situationen i regionen er forværret betydeligt
aimed solely at convincing the international community that thesituation in the region has been normalised
der udelukkende har til formål at overbevise det internationale samfund om, at situationen i området er blevet normaliseret,
which are primarily responsible for the dangerous, tragic situation in the region.
der er de hovedansvarlige for den farlige og tragiske situation i området.
It is with regret that I note a dramatic deterioration of thesituation in the region despite the tremendous efforts of the international community,
Det er med beklagelse, at jeg må konstatere en dramatisk forværring af situationen i regionen på trods af den kæmpeindsats, der er ydet
analysis of the political and social situation in the region), its structure
analyse den politiske og samfundsmæssige situation i området, opbygningen og sammensætningen
The President-in-Office of the Council has said so: the European Union must facilitate a return to democratic normality by supporting the efforts of a man who has been working to stabilise thesituation in the region, namely the President of Costa Rica, Óscar Arias.
Formanden for Rådet har sagt, at EU skal genskabe den demokratiske normalitet ved at støtte den indsats, der gøres af en mand, som har arbejdet for at stabilisere situationen i regionen, nemlig Costa Ricas præsident, Oscar Arias.
the aim being to stabilise thesituation in the region and to guarantee Kosovo a high degree of autonomy within existing borders.
OSCE's auspicier med henblik på at stabilisere situationen i regionen og garantere Kosovo et omfattende selvstyre inden for de eksisterende grænser.
intensified persecution of Christians and an exacerbation of thesituation in the region- are these possibilities better than stability under Mubarak?
en forstærket forfølgelse af de kristne og en forværring af situationen i regionen- er disse muligheder bedre end stabiliteten under Mubarak?
Secondly, this is another extremely significant step towards the aim of stabilising thesituation in the region and creating a positive climate for further reforms
For det andet er dette et meget vigtigt skridt i retning af målsætningen om stabilisering af situationen i regionen og skabelsen af et positivt klima for yderligere reformer
along with the tensions and general situation in the region.
løse op for spændingerne og den generelle situation i regionen.
the European Union must try to bring a little common sense to this barbaric situation in the region.
gøre en indsats fra EU's side for at bidrage med en smule sund fornuft til den barbariske situation i området.
the constantly changing situation in the region, I do believe that was the right decision to take.
den fortsatte instabilitet og den til stadighed ændrede situation i regionen mener jeg, at dette er den rigtige beslutning.
great responsibility on all international actors in the current situation- particularly the sponsors of the Olympic torch, such as Coca Cola, Samsung and Lenovo- not to associate themselves with the highly repressive situation in the region.
alle internationale aktører i den aktuelle situation har et stort ansvar for ikke at blive kædet sammen med den meget undertrykkende situation i området. Det gælder navnlig sponsorerne for den olympiske fakkel som Coca Cola, Samsung og Lenovo.
the non-recognition of the Armenian genocide, thesituation in the region populated by the Kurds and, finally,
manglende anerkendelse af det armenske folkemord og situationen i det kurdiske område og endelig afvisningen af at anerkende Cypern,
the human rights and humanitarian situation in the region and the repressive nature of the Iraqi regime, as well as
årsager til dette folkevandringspres: Menneskerettighederne og den humanitære situation i regionen og det irakiske regimes undertrykkende karakter såvel som de kampe,
a meeting which was very complicated given the very tense situation in the regionin question.
der var meget kompliceret på grund af den overordentligt spændte situation i det område, det drejede sig om.
English
Deutsch
Español
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文