STATEMENT FROM THE COMMISSION - oversættelse til Dansk

['steitmənt frɒm ðə kə'miʃn]

Eksempler på brug af Statement from the commission på Engelsk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The next item is the statement from the Commission on the proposals for the reform of the beef and veal market.
Næste punkt på dagsordenen er Kommissionens meddelelse om forslagene til en reform af oksekødsmarkedet.
We have just heard a statement from the Commission and unfortunately this issue is not closed.
Vi har netop hørt en redegørelse fra Kommissionen, og denne sag er desværre ikke afsluttet,
Before my group will vote on those amendments we need an explicit public statement from the Commission as to which two amendments they cannot accept
Før min gruppe vil stemme om disse ændringsforslag, har vi brug for en klar offentlig udtalelse fra Kommissionen, angående hvilke to ændringsforslag, de ikke kan acceptere,
Morris(PSE). Mr President, although I welcome the statement from the Commission, I think we all recognize in this House that power ultimately lies with the Council of Ministers.
Morris(PSE).(EN) Hr. formand, selv om jeg hilser en redegørelse fra Kommissionen velkommen, tror jeg, vi alle i Europa Parlamentet erkender, at magten i sidste instans ligger hos Ministerrådet. Situationen er bestemt alvorlig, navnlig fordi det er et fransk ansvar at sørge for, at en redegørelse kommer fra Rådet.
Madam President, on this matter, I believe that a statement from the Commission would be welcome,
Fru formand, jeg tror, at en erklæring fra Kommissionen om dette emne ville være velkommen,
so I am expecting a statement from the Commission saying that, now that we have totally failed in this area,
jeg forventer, at der kommer en udtalelse fra Kommissionen om, at man i betragtning af, at man har spillet totalt fallit på dette område,
it is clear that your proposal to include a statement from the Commission on Friday is unacceptable.
det siger sig selv, at Deres forslag om at optage en redegørelse fra Kommissionen på fredag er uacceptabelt.
participants were told that the discussions and recommendations would be used as a basis for a statement from the Commission in 1991 setting out its ideas on the development of higher education in the EC in the next decade.
diskussionerne ville blive lagt til grund for en erklæring fra Kommissionen i 1991, hvori den vil gøre rede for sine intentioner for udvik lingen af den højere uddannelse i EF i det kom mende tiår.
you will recall that when we met in Brussels I raised a point of order asking for a statement from the Commission on the transport of live animals.
De husker sikkert, at jeg, da vi mødtes i Bruxelles, tog ordet til forretningsordenen og bad om en redegørelse fra Kommissionen vedrørende transport af levende dyr.
with the request that we have a statement from the Commission on the comitology decisions taken in 1994.
90% som reserve med anmodning om, at vi får en udtalelse fra Kommissionen om de afgørelser vedrørende komitologi, man har truffet i 1994.
I am bound to say that when I received the statement from the Commission yesterday evening at about 6
spørgsmål må jeg sige, at da jeg modtog udtalelsen fra Kommissionen i går aftes omkring kl. 18.00
Mr President, I just wanted to raise a point with regard to the statement from the Commission and Council following Mr Alavanos' report on the Middle East and ask whether the deadlines could be adjusted.
Hr. formand, jeg vil blot gerne sige noget vedrørende redegørelsen fra Kommissionen og Rådet efter hr. Alavanos' betænkning om Mellemøsten og spørge, om fristerne kan ændres.
Can you confirm that the statement from the Commission will be at 3 p.m. on Thursday,
Kan De bekræfte, at Kommissionens redegørelse vil finde sted torsdag kl. 15?
But you have to look at the statement from the Commission in the explanatory statement which states:' The Council must give its opinion by a qualified majority, having first received
Men se på Kommissionens redegørelse i begrundelsen, hvor Kommissionen fastslår:"Rådet skal træffe afgørelse med kvalificeret flertal efter udtalelse fra Den Europæiske Investeringsbank
we will hear a statement from the Commission and the Council on precisely what happened,
vil vi kunne høre en erklæring fra Kommissionen og Rådet om, hvad der helt præcis skete,
what you gave us today as a statement from the Commission was vacuous,
De har fremlagt for os i dag som Kommissionens erklæring, var intetsigende.
that is why we have tabled a written question and want a statement from the Commission and the Council that we can discuss- here in this House, during this part-session here in Strasbourg.
Derfor har vi fremsendt en skriftlig forespørgsel og ønsker, at det diskuteres nu på mødet i Parlamentet her i Strasbourg med en forklaring fra Kommissionen og Rådet.
Firstly, we expect clear statements from the Commission about regular and early reports,
For det første forventer vi klare udtalelser fra Kommissionen til støtte for regelmæssige,
At present, statements from the Commission' s delegations are too dissimilar because of the divergent positions held by the Member States.
I øjeblikket er udmeldingerne fra Kommissionens delegationer for forskellige på grund af medlemsstaternes divergerende holdninger.
We have agreed with the rapporteur in the resolution that we should get some concrete statements from the Commission on both these areas.
Vi er enige med ordføreren i forslaget til beslutning om, at vi bør have nogle konkrete udtalelser fra Kommissionen om begge disse områder.
Resultater: 53, Tid: 0.177

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Engelsk - Dansk