THE GIST - oversættelse til Dansk

[ðə dʒist]
[ðə dʒist]
kernen
core
kernel
nucleus
heart
essence
crux
grain
nub
corey
essensen
essence
extract
resumé
summary
abstract
gist
résumé
recap
summarising

Eksempler på brug af The gist på Engelsk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
And I-I think that's the gist of it.
Og jeg tror, det er kernen i det.
That's the gist of it, anyway.
Det er essensen af det, alligevel.
No, I'm trying to separate the gist from the..
Nej, jeg prøver bare at adskille det væsentlige fra.
You want to translate that or they will get the gist?
Du ønsker at oversætte, at, eller de får kernen?
That's the gist of it.
Det var vist det.
I got the gist.
Jeg forstod hovedpunkterne.
No… I think I get the gist of it.
Nej, jeg fik fat i det væsentlige.
Anything else?- That's the gist of it.
Er der andet? Det var vist det.
Okay, you have got the gist of it then.
Okay, så har du en idé om det.
You get the gist.
Du har forstået.
Anything else?- That's the gist of it.
Ellers andet? Det var vist det.
I believe I have got the gist.
Jeg tror, jeg fangede pointen.
I went for subprime, and the gist was.
Jeg gik efter subprime, og sagen var.
Basically, the gist of it is that two independent systems are arranged horizontal type of waterproofing.
Dybest set, kernen i det er, at to uafhængige systemer er arrangeret vandret type imprægnering.
The details are a little bit hazy but, the gist of it is, he shot his wife in their bedroom,
Detaljerne er lidt uklare, men essensen i det er, at han skød konen i deres soveværelse,
The gist of it is that the atomized waste water is disinfected in the plume of fuel burned.
Kernen i det er, at det forstøvede vand affald desinficeres i fanen af brændstof brændes.
The machine translations provide the gist of the email and website,
Maskinen oversættelser give resumé af e-mail og hjemmeside,
That is, in fact, the gist of what President Prodi said today in a commendably clear and unequivocal manner.
Det er egentlig essensen af det, som kommissionsformand Prodi i dag så prisværdigt sagde i en meget klar og entydig form.
But the gist of it is"close to God."- That could be anything, couldn't it?
Men kernen i det er,"tæt på Gud." Det kan betyde alt muligt?
The gist of the material included in this phase encompasses the components of an information system,
Resumé af det materiale, der indgår i denne fase omfatter komponenterne i et informationssystem,
Resultater: 102, Tid: 0.0411

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Engelsk - Dansk