L'AGENCE DEVRAIT - oversættelse til Dansk

Eksempler på brug af L'agence devrait på Fransk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
L'Agence devrait respecter les dispositions applicables aux institutions de l'Union
Kompetencecentret bør overholde de bestemmelser, der gælder for EU-institutionerne
(36) L'Agence devrait réaliser une évaluation de la vulnérabilité, fondée sur des critères objectifs, afin d'évaluer la capacité
( 36) Agenturet bør foretage en sårbarhedsvurdering på grundlag af objektive kriterier for at vurdere medlemsstaternes kapacitet
Je partage l'avis du rapporteur selon lequel l'Agence devrait envisager l'introduction d'un diagramme de Gantt dans la programmation de chacune de ses activités opérationnelles, de façon à indiquer rapidement
Jeg er enig med ordføreren i, at agenturet skal overveje at indføre et Gantt-diagram som del af programmeringen af hver af sine operationelle aktiviteter med henblik på at få en klar indikation af,
(9) L'agence devrait être régie et gérée conformément aux principes de la déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission européenne du 19 juillet 2012 sur les agences décentralisées(ci-après l'«approche commune»)28, en particulier en ce qui concerne la transparence et les relations avec les parties prenantes.
( 9) Agenturet bør ledes og drives efter principperne i den fælles erklæring fra Europa-Parlamentet, Rådet og Europa-Kommissionen af 19. juli 2012 om decentraliserede agenturer(" fælles tilgang")28, navnlig hvad angår gennemsigtighed og forbindelserne med de forskellige aktører.
À cet effet, l'Agence devrait coordonner au niveau de l'Union la collecte,
Agenturet skal med dette formål for øje på EU-plan koordinere indsamling,
(40) L'Agence devrait organiser l'appui technique
( 14) Agenturet bør organisere en passende teknisk
aux institutions de l'Union des conseils stratégiques à long terme, l'Agence devrait analyser les risques,
med sigte på at levere strategisk langsigtet rådgivning til medlemsstaterne og EU-institutionerne er Agenturet nødt til at analysere både bestående
L'Agence devrait non seulement pouvoir assurer le suivi des activités de recherche présentant de l'intérêt pour la gestion opérationnelle des systèmes,
Agenturet bør ikke kun kunne overvåge forskningsaktiviteter af relevans for den operationelle forvaltning af systemerne, men også kunne bidrage
Je partage l'avis du rapporteur selon lequel l'Agence devrait envisager l'introduction d'un diagramme de Gantt dans la programmation de chacune de ses activités opérationnelles, de façon à indiquer rapidement
Jeg er enig i, at agenturet skal overveje at indføre et Gantt-diagram som del af programmeringen af hver af sine operationelle aktiviteter med henblik på at få en klar indikation af,
aux institutions de l'Union des conseils stratégiques à long terme, l'Agence devrait analyser les risques,
strategisk langsigtet rådgivning til medlemsstaterne og EU's institutioner er agenturet nødt til at analysere både bestående
L'Agence devrait assurer un suivi régulier de la gestion des frontières extérieures par les États membres, non seulement à l'aide d'analyses de risques,
Agenturet bør regelmæssigt overvåge medlemsstaternes forvaltning af de ydre grænser, ikke blot ved hjælp af risikoanalyser, informationsudveksling og det europæiske grænseovervågningssystem( Eurosur),
(13) L'Agence devrait assister la Commission sous la forme de conseils,
( 13) Agenturet bør bistå Kommissionen ved at levere rådgivning,
L'Agence devrait également apporter un soutien aux services de la Commission en ce qui concerne les questions techniques relatives à des systèmes existants
Agenturet bør også støtte Kommissionens tjenestegrene i forbindelse med tekniske spørgsmål i tilknytning til eksisterende eller nye systemer,
L'Agence devrait être à même de mettre en œuvre des solutions techniques afin de respecter les
Agenturet bør kunne implementere tekniske løsninger med henblik på at opfylde de krav til tilgængelighed,
En outre, l'Agence devrait être chargée de la conception,
Agenturet bør endvidere have til opgave at forberede,
L'Agence devrait également pouvoir planifier
Agenturet bør også kunne planlægge
(23) L'Agence devrait organiser l'appui technique
( 23) Agenturet bør tilrettelægge den nødvendige tekniske
(24) L'Agence devrait suivre les évolutions dans la recherche en matière de gestion européenne intégrée des frontières et y contribuer, et elle devrait diffuser ces informations auprès du Parlement européen, des États membres, de la Commission, des agences, organes et organismes de l'Union concernés, ainsi que du public.
( 24) Agenturet bør overvåge og bidrage til udviklingen i forskning, der er relevant for den EU-integrerede grænseforvaltning og det bør videreformidle disse oplysninger til Europa-Parlamentet, medlemsstaterne, Kommissionen, de relevante EU-agenturer,- organer og -kontorer samt til offentligheden.
(15) En cas de pression spécifique et disproportionnée aux frontières extérieures, l'Agence devrait, à la demande d'un État membre
( 15) Hvis der er et særligt og uforholdsmæssigt stort pres på de ydre grænser, bør agenturet på en medlemsstats anmodning eller på eget initiativ tilrettelægge
En ce qui concerne les bonnes pratiques, l'Agence devrait en particulier mettre l'accent sur les pratiques qui constituent des outils concrets à utiliser dans l'évaluation des risques pour la sécurité
Hvad angår god praksis, bør Agenturet navnlig fokusere på praksis, som udgør praktiske redskaber, der kan anvendes til at udarbejde en evaluering af risiciene for sikkerhed
Resultater: 325, Tid: 0.0417

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Fransk - Dansk