DEBIDAMENTE - oversættelse til Dansk

korrekt
correctamente
adecuadamente
correcto
cierto
bien
debidamente
apropiadamente
exacto
adecuada
apropiada
behoerigt
debidamente
deberá
passende
conveniente
adecuadamente
apropiadamente
debidamente
apto
adecuadas
apropiado
oportunas
pertinentes
correspondientes
fyldestgørende
completa
adecuada
suficiente
satisfactoria
exhaustiva
adecuadamente
concluyente
detallada
apropiadas
plena
behørigt
debidamente
adecuadamente
debida
adecuada
apropiada
ordentligt
bien
decente
adecuadamente
correctamente
debidamente
adecuada
apropiada
correcta
buena
ordenada
tilstrækkeligt
suficiente
suficientemente
adecuadamente
adecuada
basta
forskriftsmæssigt
reglamentaria
condiciones
legal
normativa
normativo
regular
pligtskyldigt
tages
tomar
llevar
ir
tardar
tener
asumir
hacer
aceptar
adoptar
dar

Eksempler på brug af Debidamente på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
No obstante lo dispuesto en el apartado 1 y en circunstancias debidamente justificadas.
Medlemsstaterne kan uanset stk. 1 og under behørigt begrundede omstændigheder.
La gente en general no ha sido debidamente instruida ea la Biblia.
Folk i Almindelighed er ikke blevet grundigt undervist i, hvad Bibelen lærer.
Su obra no ha sido debidamente reunida….
Deres team er ikke sat sammen hensigtsmæssigt.
Por lo que fueron clausurados debidamente.
Erne er derfor nedlagt med rette.
Un Estado miembro podrá, en circunstancias debidamente justificadas.
Medlemsstaten kan under behørigt begrundede omstændigheder bemyndige.
El embalaje debe estar debidamente sellado y cerrado.
Emballagen skal være forsvarligt lukket og forseglet.
Las actas del Gobierno de Malta impresas en virtud de la autoridad del Gobierno y debidamente publicadas;
Retsakter vedtaget af regeringen i Malta trykt efter bemyndigelse af regeringen og forskriftsmæssigt offentliggjort.
sus datos personales estén protegidos debidamente cuando se comparten dentro de UPM
dine personlige oplysninger er fyldestgørende beskyttet, når de deles i UPM
Si es cierto lo que el Sr. Posselt ha tildado aquí, entonces no tenemos ningún presidente ni vicepresidente debidamente elegidos en las delegaciones.
Hvis det, hr. Posselt her har påtalt, er rigtigt, har vi ingen forskriftsmæssigt valgte formænd og næstformænd i delegationerne.
Sus manos oro coordinan debidamente a los lugares que estaban destinadas a punto
Dens guld hænder koordinere pligtskyldigt til de steder, de er beregnet til at pege
ello se declarará explícitamente y se justificará debidamente.
skal dette angives tydeligt og begrundes fyldestgørende.
ha sido debidamente notificada.
den er blevet forkyndt forskriftsmæssigt.
El resultado de la participación del público deberá ser tenido debidamente en cuenta para la decisión final de autorización de la actividad.
Resultatet af offentlighedens medvirken skal tages i betragtning ved den endelige beslutning om godkendelse af aktiviteten.
sus datos personales estén protegidos debidamente cuando se comparten con terceros.
dine personlige oplysninger er fyldestgørende beskyttet, når de deles i UPM og med eksterne parter.
es un buen reloj buscando que se construye al último y ejecutar debidamente.
det er en nice-søger ur, der er bygget til sidste og køre pligtskyldigt.
Se deberá tener debidamente en cuenta la dependencia recíproca entre todas las etapas de la producción
Der skal tages højde for indbyrdes afhængighedsforhold i alle trin af produktion
La licencia de exportación a que se refieren los artículos 11 y 19 así como el certificado de origen podrán incluir copias adicionales debidamente identificadas como tales.
Der kan ved udfærdigelsen af eksportlicensen, jf. artikel 11 og 19, og oprindelsescertifikatet tages flere kopier, der tydeligt mærkes som sådanne.
Pero las lecciones morales no estarán debidamente fundamentadas a no ser que se basen en una lectura precisa
Men den moralske lære er ikke ordentlig funderet, hvis den ikke baserer sig på en nøjagtig
Las aproximaciones deberán ser debidamente prudentes y solo podrán utilizarse
Tilnærmede værdier skal være tilstrækkelig konservative og må kun anvendes,
El montaje profesional por parte de empleados debidamente formados le ayuda a concentrarse en su actividad principal.
Den fagligt korrekte montering foretaget af uddannede medarbejdere hjælper dig med at koncentrere dig om din kernevirksomhed.
Resultater: 3368, Tid: 0.1081

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk