ENCOMENDAR - oversættelse til Dansk

overdrage
ceder
transferir
asignar
confiar
entregar
encomendar
delegar
transmitir
otorgar
conferir
overlade
dejar
confiar
abandonar
entregar
encomendar
at pålægge
obligar
para imponer
ordenar
encargar
encomendar
aplicar
para exigir
a imposición
obligación
sancionar
betro
confiar
encomendar
confianza
give
dar
proporcionar
ofrecer
brindar
causar
permitir
producir
conceder
aportar
facilitar
tildeles de
asignar
conceder
overdrages
ceder
transferir
asignar
confiar
entregar
encomendar
delegar
transmitir
otorgar
conferir
overlades
dejar
confiar
abandonar
entregar
encomendar

Eksempler på brug af Encomendar på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ya cometimos un error a la hora de encomendar a un funcionario la supervisión de las elecciones palestinas.
Vi har allerede begået en fejl ved at overlade ledelsen af valgene i Palæstina til en tjenestemand.
Toda comisión, previa conformidad de los órganos del Parlamento pertinentes, podrá encomendar a uno o varios de sus miembros una misión de estudio o de información.
Med Præsidiets samtykke kan ethvert udvalg pålægge ét eller flere af sine medlemmer at foretage en undersøgelses- eller informationsrejse.
Cuando los Estados miembros lo consideren adecuado, podrán encomendar esta tarea a las autoridades reguladoras contempladas en el apartado 1 del artículo 23.
Hvis medlemsstaterne finder det hensigtsmæssigt, kan de overdrage denne opgave til de i artikel 23, stk. 1, nævnte regulerende myndigheder.
Pensamos apropiado encomendar estas cosas completamente a su cuidado para que Usted sepa que hemos dado a aquellos Cristianos oportunidad libre
Vi fandt det passende at anbefale disse emner til Deres omsorg, så De skal vide, at Vi har givet disse kristne fri
Conviene encomendar a las AES la tarea de establecer,
ESA'erne bør have til opgave at udarbejde,
Encomendarse a una Virgen o un Santo era tradicional
Der var tradition for at bede til en Jomfru María-figur
no puedo encomendarlos a Dios, no sea que él me castigue.
jeg kan ikke anbefale dem over for Gud af frygt for, at han vil slå mig.
Creemos correcto encomendar estas cosas a su cuidado,
Vi fandt det passende at anbefale disse emner til Deres omsorg,
El consejo de administración podrá en todo momento encomendar al director de Europol que modifique la orden de creación del fichero de trabajo de análisis o que lo cierre.
Styrelsesrådet kan når som helst anmode direktøren om at ændre en instruks om at oprette eller lukke et analyseregister.
Toda comisión, previa conformidad de los órganos del Parlamento pertinentes, podrá encomendar a uno o varios de sus miembros una misión de estudio o de información.
Med samtykke fra Parlamentets relevante organer kan ethvert udvalg pålægge ét eller flere af sine medlemmer at foretage en undersøgelses- eller informationsrejse.
No puedo votar a favor de una ideología que quiere encomendar a los niños y a los adultos al estado desde la cuna hasta la tumba.
Jeg kan ikke stemme for en ideologi, der ønsker at overlade børn og voksne til staten fra vugge til grav.
Elaborar estadísticas oficiales y encomendar a e-Business W@tch estudios para evaluar las futuras repercusiones y el impacto del comercio electrónico en la industria turística;
Udvikling af officielle statistikker og bestilling af e-Business W@tch-undersøgelser for at vurdere de fremtidige konsekvenser af e-handel for turistindustrien.
instalar los nuevos por sí mismo o encomendar a un tercero que lo haga a sus expensas.
installere den nye vare eller anmode tredjemand om at gøre dette for sælgers regning.
la humanidad debe entender la debilidad de la naturaleza humana antes de que ellos mismos se puedan verdaderamente encomendar a los Brazos de Dios.
menneskeheden skal forstå den menneskelige naturs svagheder, før de helt kan overgive sig i Guds Arme.
la tarea puede encomendarse también a una institución especializada.
denne opgave kan også varetages af et specialiseret organ.
El departamento de la Oficina ante el que se presente el caso podrá encomendar a alguno de sus integrantes el examen de las pruebas aducidas.
Den afdeling, der har faaet sagen forelagt, kan lade et af sine medlemmer foretage bevisoptagelsen.
El departamento de la Oficina ante el que se presente el caso podrá encomendar a alguno de sus integrantes el examen de las pruebas aducidas.
Den afdeling i Harmoniseringskontoret, der har fået forelagt sagen, kan lade et af sine medlemmer foretage bevisoptagelsen.
Si un Estado miembro dispone de un servicio del tipo mencionado en el apartado 12, podrá encomendar a dicho servicio las funciones de control.
Råder en medlemsstat over en kontrolinstans som nævnt i stk. 12, kan den pålægge denne instans at udføre kontrollen.
hemos redactado un vademécum sobre las cuestiones que se pueden encomendar a fuentes exteriores
har vi udarbejdet en vejledning om de spørgsmål, man kan stille til eksterne kilder,
indirectamente en VB, disminuir su valor o encomendar tales operaciones a otras personas.
at nedsætte deres værdi eller at overlade til andre personer at foretage sådanne handlinger.
Resultater: 158, Tid: 0.4601

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk