Eksempler på brug af
Overdrage
på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Vi kan f. eks. overdrage tjenester, der kræver behandling af personlige oplysninger.
Por ejemplo, podríamos encargar unos servicios que exigen el tratamiento de datos personales.
Goleif forbeholder sig ret til frit at behandle og overdrage oplysningerne inden for koncernen.
Gotogate se reserva el derecho a procesar libremente y transmitir esta información dentro del grupo.
Nu vælger Kommissionen imidlertid uden videre at afvikle det pågældende agentur og overdrage dets opgaver til delegationerne.
Sin embargo, es precisamente cómo decide ahora la Comisión eliminar la Agencia en cuestión y traspasar sus tareas a las delegaciones.
BAR_ Resumé af forslaget Det er hensigtsmæssigt at bringe fællesforetagendet Galileo til ophør pr. 31. december 2006 og overdrage dets aktiviteter til tilsynsmyndigheden.
BAR_ Resumen de las medidas propuestas Procede poner fin a la existencia de la Empresa Común Galileo el 31 de diciembre de 2006 y traspasar sus actividades a la Autoridad de Supervisión.
Du må ikke overdrage nogen af dine rettigheder eller forpligtelser i disse vilkår til andre uden vores samtykke.
Usted no transferirá ninguno de sus derechos u obligaciones de esta Declaración a ningún tercero sin consentimiento del gestor.
De vil få det fra dit hjem, overdrage en mængde af kontanter,
Ellos te conseguirlo desde su casa, entregando una cantidad de dinero en efectivo,
Overdrage certificeringsopgaver til nationale luftfartsmyndigheder eller kompetente organer efter bestyrelsens retningslinjer.
Asignará tareas de certificación a las autoridades aeronáuticas nacionales u organismos cualificados según las directrices establecidas por el Consejo de administración;
( b) distribuere, udstede underlicens, overdrage eller udlåne Softwaren til tredjepart;
(b) distribuirá, sublicenciará, transferirá o prestará el Software a ninguna tercera parte,
Vi vil annullere, overdrage eller på anden måde foretage ændringer i domæneregistreringer under følgende omstændigheder.
Cancelaremos, transferiremos, o realizaremos cualquier otro cambio al registro del nombre de dominio bajo las siguientes circunstancias.
Vi vil annullere, overdrage eller på anden måde foretage ændringer i domæneregistreringer under følgende omstændigheder.
El registrador cancelará, cederá o efectuará cambios de otra manera en los registros de nombres de dominio habida cuenta de las siguientes circunstancias.
Ifølge aftalens vilkår vil TPG overtage MarketTools og overdrage virksomhederne Zoomerang,
Conforme a los términos del acuerdo, TPG adquirirá MarketTools y transferirá las empresas de Zoomerang,
betale staten pligt, overdrage dokumenterne til skattekontoret,
pague las obligaciones del estado, entregue los documentos a la oficina de impuestos,
Vi vil annullere, overdrage eller på anden måde foretage ændringer i domæneregistreringer under følgende omstændigheder.
Nosotros cancelaremos, transferiremos o de otra manera efectuaremos cambios a los registros de los nombres de dominio bajo las siguientes circunstancias.
Vi vil annullere, overdrage eller på anden måde foretage ændringer i domæneregistreringer under følgende omstændigheder.
Cancelaremos, transferiremos o realizaremos cualquier cambio en los registros de nombre de dominio según las siguientes circunstancias.
Vi vil annullere, overdrage eller på anden måde foretage ændringer i dine ordrer under følgende omstændigheder.
Optimalprint cancelará, transferirá o cambiará sus pedidos bajo los siguientes motivos.
Vi vil annullere, overdrage eller på anden måde foretage ændringer i domæneregistreringer under følgende omstændigheder.
Cancelaremos, transferiremos o modificaremos los registros de nombres de dominio en las siguientes circunstancias.
Du kan ikke overdrage disse Vilkår eller overdrage, overføre eller sublicensiere dine rettigheder til Webstedet.
Conforme a este Acuerdo usted no cederá, transmitirá o negociará sus derechos u obligaciones de otra manera.
For det første vil private virksomheder, der indgår i vidensamfundene, i lighed med andre partnere fra begyndelsen overdrage ressourcer til ETI.
Primero, las empresas privadas que formen parte de comunidades de conocimiento cederán desde el principio recursos al IET, al igual que otros socios.
De må ikke sælge eller bortbytte noget deraf eller overdrage denne førstegrøde af Landet til andre,
Eze 48:14 No venderán nada de ella ni la cambiarán, ni cederán esta porción escogida de la tierra,
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文