EVALUARÁ - oversættelse til Dansk

vurderer
evaluar
valorar
evaluación
estimar
determinar
apreciar
juzgar
considerar
examinar
calcular
evaluerer
evaluar
evaluación
valorar
revisar
bedømmer
juzgar
evaluar
valorar
calificar
puntuar
clasificar
enjuiciar
votar
juicio
juez
vurdering
evaluación
valoración
apreciación
evaluar
comentario
calificación
estimación
opinión
juicio
clasificación
evaluering
evaluación
evaluar
revisión
valoración
testimonio
evaluacin
testimonial
vurdere
evaluar
valorar
evaluación
estimar
determinar
apreciar
juzgar
considerar
examinar
calcular
evaluere
evaluar
evaluación
valorar
revisar
vurderes
evaluar
valorar
evaluación
estimar
determinar
apreciar
juzgar
considerar
examinar
calcular
evalueres
evaluar
evaluación
valorar
revisar

Eksempler på brug af Evaluará på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
La Comisión(Eurostat) evaluará los resultados de estos estudios en cooperación con los Estados miembros
Resultaterne af undersøgelserne evalueres af Kommissionen( Eurostat) i samarbejde med medlemsstaterne
La Comisión evaluará el programa tres años después de su aplicación,
Kommissionen sikrer, at programmet evalueres tre år efter dets igangsættelse, dvs. i begyndelsen af 2010,
Una vez al año, el Comité consultivo a que se refiere el artículo 7 examinará y evaluará dichos informes.
En gang om året drøftes og evalueres rapporterne i det rådgivende udvalg, der er nævnt i artikel 7.
El informe GEM 2008, que puede solicitarse a Eirik Pedersen(ep@kpb. no), evaluará los efectos del Plan de Acción.
I rapporten fra Global Entrepreneurship Monitor( GEM) fra 2008, som fås hos Eirik Pedersen, ep@kpb. no, evalueres handlingsplanens virkninger.
No obstante, debe tener en cuenta que TVH evaluará la solicitud de eliminación frente a.
Du skal dog være opmærksom på, at en anmodning om sletning evalueres af Ansell i forhold til.
Se proseguirá y evaluará también el fomento de las ecotecnologías y se establecerá, según está previsto, un Libro Verde sobre el desguace de buques.
Indsatsen på miljøteknologiområdet vil blive videreført og evalueret, og Kommissionen vil udsende en grønbog om ophugning af skibe.
La Comisión evaluará la necesidad de modificar las normas actuales para tener en cuenta las características específicas de las aeronaves teledirigidas.
Kommissionen vil undersøge behovet for at ændre de nuværende regler i lyset af de særlige forhold, der gør sig gældende for fjernstyrede flysystemer.
El Tribunal evaluará los resultados del plan de acción una vez que se apliquen las medidas pertinentes
Retten vil evaluere resultaterne af handlingsplanen, når de relevante foranstaltninger er gennemført,
Evaluará si se han alcanzado sus objetivos
Den vil vurdere, hvorvidt målene for dem er blevet nået,
El informe evaluará el grado de aplicación de lo dispuesto en el presente Reglamento para las unidades de menos de diez empleados.
Rapporten skal evaluere anvendelsen af denne forordnings bestemmelser vedrørende enheder med under ti ansatte.
Ii La Comisión evaluará todos los proyectos de propuestas
Ii Kommissionen gennemgår alle de foreløbige forslag
Un panel de jueces seleccionados evaluará las presentaciones para revelar cinco fotos ganadoras el 4 de marzo.
Et panel bestående af udvalgte dommere vil gennemgå bidragene og afsløre fem vinderbilleder d. 4. marts.
La Comisión, con la asistencia de expertos independientes, evaluará el programa a la mitad y al final de su período de aplicación.
Kommissionen foretager med bistand fra uafhængige eksperter en midtvejsevaluering af programmet og en evaluering ved programmets afslutning.
Evaluará la posibilidad de aplicar el principio de«solo una vez» para los ciudadanos en un contexto transfronterizo.
Undersøge muligheden for at anvende" Kun én gang"-princippet på borgerne i en grænseoverskridende kontekst.
Se evaluará si se pueden modificar o no los riesgos identificados debido
Det skal vurderes, hvorvidt identificerede risici ændres som følge af formulering af plantebeskyttelsesmidlet
El Consejo evaluará la aplicación de la presente Decisión a los dos años de su adopción.
Rådet foretager en evaluering af gennemførelsen af denne afgørelse senest to år efter dens vedtagelse.
El Consejo evaluará la medida en que los Estados miembros hayan llevado a efecto lo dispuesto en la presente Decisión marco.
Rådet undersøger, i hvilket omfang medlemsstaterne har efterkommet rammeafgørelsen.
La Comisión evaluará la compatibilidad con el mercado común de las ayudas a la inversión concedidas sin su autorización.
Kommissionen vil undersøge, om investeringsstøtte, der er tildelt uden dens tilladelse, er forenelig med fællesmarkedet.
Evaluará, a la vista de las medidas aplicadas por los Estados miembros los resultados de la reestructuración de la industria del carbón y los efectos sobre el mercado interior.
Den evaluerer på grundlag af de foranstaltninger, som medlemsstaterne har iværksat, resultaterne af omstruktureringen af kulindustrien og indvirkningen på det indre marked.
La AESA evaluará los informes que le hayan presentado los Estados miembros ponentes
EFSA gennemgår rapporterne fra de rapporterende medlemsstater og informerer Kommissionen om,
Resultater: 1268, Tid: 0.0994

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk