HICIERON HINCAPIÉ - oversættelse til Dansk

understregede
subrayar
destacar
hacer hincapié
enfatizar
resaltar
señalar
insistir
recalcar
reiterar
remarcar
fremhævede
destacar
resaltar
subrayar
señalar
hacer hincapié
enfatizar
acentuar
hincapié
insistir
recalcar
lagde vægt
hacer hincapié
insistir
enfatizar
poner énfasis
prestar atención
hacer énfasis
poner el acento
dar importancia
understreget
subrayar
destacar
hacer hincapié
enfatizar
resaltar
señalar
insistir
recalcar
reiterar
remarcar
blev betonet

Eksempler på brug af Hicieron hincapié på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Durante esta reunión, las autoridades españolas hicieron hincapié en el interés público del proyecto
I løbet af dette møde understregede de spanske myndigheder offentlighedens interesse i projektet
Las directrices para el empleo hicieron hincapié en la importancia de la Estrategia europea de empleo para ayudar a los Estados miembros
Retningslinjerne for beskæftigelse fremhævede, hvor vigtig den europæiske beskæftigelsesstrategi er, når det drejer sig
Los ministros hicieron hincapié, asimismo, en la necesidad de acentuar la cooperación entre ambas partes en materia de lucha contra la producción ilícita,
Ministrene understregede endvidere nødvendigheden af at styrke deres samarbejde om bekæmpelse af ulovlig produktion
A raíz de los Consejos Europeos de Lisboa y Gotemburgo, que hicieron hincapié en la necesidad de reformar y adaptar los sistemas de protección social,
Efter Det Europæiske Råds møder i Lissabon og Göteborg, hvor Rådet lagde vægt på, at det var nødvendigt at ændre og tilpasse socialsikringssystemerne,
Los líderes judíos hicieron hincapié en la idea de que ambos grupos se beneficiarían más del América se dirigió hacia una sociedad del mérito,
Jødiske ledere understregede ideen om, at begge grupper ville gavne mere Amerika flyttes mod et samfund af fortjeneste,
Las partes interesadas del sector privado hicieron hincapié en que únicamente una acción a nivel de la UE podría proporcionar la seguridad jurídica requerida,
De berørte parter fra det private erhvervsliv understregede, at kun en indsats på EU-plan kan sikre en sådan retssikkerhed og samtidig forebygge de problemer,
El fuerte apoyo prestado por la Presidencia finlandesa a esta iniciativa, a través de su Ministro de Trabajo, así como por el Comité de las Regiones, representado por su Presidente, que hicieron hincapié en el potencial de creación de empleo existente a nivel local y su articulación con la estrategia europea para el empleo;
Den stærke støtte til projektet såvel fra det finske formandskab repræsenteret ved arbejdsministeren som fra Regionsudvalget repræsenteret ved formanden, som begge lagde vægt på det lokale jobskabelsespotentiale og sammenhængen med den europæiske beskæftigelsesstrategi.
Considerando que los dos programas comunitarios de política de protección e información de los consumidores(4) hicieron hincapié en la importancia de proteger a los consumidores contra las cláusulas contractuales abusivas;
Det blev i Faellesskabets to programmer for en politik vedroerende forbrugerbeskyttelse og -oplysning( 4) understreget, at det er vigtigt at beskytte forbrugerne mod urimelige kontraktvilkaar;
En lo que respecta a los objetivos del futuro programa, las partes interesadas hicieron hincapié en la necesidad de volver a centrar las prioridades en una mayor inclusión social
Med hensyn til målsætningerne for det fremtidige program, understregede interessenterne behovet for at rette prioriteterne henimod mere social inklusion
miembros del Parlamento Europeo y expertos, hicieron hincapié en la necesidad de reexaminar las políticas existentes que deniegan el derecho de voto a los ciudadanos-
repræsentanter for civilsamfundet, medlemmer af Europa-Parlamentet og eksperter, understregede behovet for at revurdere eksisterende politikker, der fratager borgerne deres stemmeret-
sus asociados del Cuarteto manifestaron su preocupación por las condiciones existentes en Gaza e hicieron hincapié en la importancia de que continúe la asistencia humanitaria
EU's partnere i kvartetten udtryk for deres bekymring over forholdene i Gaza og understregede vigtigheden af fortsat at yde humanitær bistand
del Consejo Europeo de 18 de diciembre de 2015 hicieron hincapié en la necesidad de intensificar el trabajo en este ámbito.
Finans den 8. december og Det Europæiske Råd den 18. december 2015 understregede behovet for at intensivere arbejdet yderligere på dette område.
con especial insistencia, hicieron hincapié en que preferían una mayor simplificación
særdeles vedholdende har understreget, at de foretrækker en yderligere forenkling
En sus conclusiones complementarias de 27 de noviembre de 1992,'el Consejo y los ministros hicieron hincapié en que la enseñanza a distancia debería ser de calidad
I supplerende konklusioner af 27. november 19922 understregede Rådet og ministrene, at fjernundervisningen skal være af høj kvalitet og navnlig sikre uddannelsen af dem,
Las partes hicieron hincapié en el apoyo pedido a la Comunidad por los presidentes centroamericanos en su reunión de El Salvador de los dias 13 y 14 de febrero para la realización de un programa de reestructuración,
De to parter fremhævede, at de mellemamerikanske præsidenter på mødet den 13.14. februar i El Salvador havde anmodet Fællesskabet om støtte til gennemførelsen af et program for omstrukturering,
Los Ministros hicieron hincapié en la prioridad que otorgan al refuerzo de las relaciones entre las dos regiones
Ministrene understregede, at de prioriterer en styrkelse af forholdet mellem de to regioner højt, og så i den
ha sido bien acogida por los gobiernos de los Estados miembros, que hicieron hincapié en la importancia de verificar la puesta en marcha efectiva de los compromisos asumidos por los países candidatos,
i juli er blevet godt modtaget af medlemsstaternes regeringer, som alle har understreget betydningen af at kontrollere den egentlige opfyldelse af ansøgerlandenes indgåede forpligtelser, ligesom Elmar Brok i
el Comité insistieron en la importancia que debe darse a la evaluación de las medidas e hicieron hincapié en el esfuerzo ya realizado en 1992, por lo que el presente
Sociale Udvalg har krævet en grundig evaluering af aktionerne og fremhævet indsatsen i 1992, mere ud af den makro-økonomiske evaluering af EFSR;
algunos Estados miembros hicieron hincapié en que la introducción de un nuevo tipo de aeronave en la flota de MAI,
selv om det blev fremhævet af nogle medlemsstater, at MAI's indførelse af en ny type luftfartøj i flåden,
Las autoridades españolas hicieron hincapié en su notificación y en la respuesta a la Decisión de incoación(véase el considerando 59 de la Decisión de incoación
De spanske myndigheder understregede i deres anmeldelse og i deres svar på åbningsafgørelsen( jf. betragtning 59 til åbningsafgørelsen og afsnit 5.2 ovenfor),
Resultater: 57, Tid: 0.0744

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk