SOLAPAMIENTOS - oversættelse til Dansk

overlapninger
duplicación
superposición
solapamiento
duplicidades
coincidencia
traslapo
overlap
superposición
solapamiento
se superponen
compromiso
duplicación
coincidencia
overlapning
duplicación
superposición
solapamiento
duplicidades
coincidencia
traslapo
overlapningerne
duplicación
superposición
solapamiento
duplicidades
coincidencia
traslapo

Eksempler på brug af Solapamientos på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
En el marco de la preparación de los programas de trabajo debe velarse por evitar los solapamientos y por establecer sinergias entre el Programa y otros programas pertinentes en ámbitos
Der bør i forbindelse med udarbejdelsen af de årlige arbejdsprogrammer arbejdsprogrammerne navnlig sikres en undgåelse af overlapninger og skabelsen af synergi mellem programmet
A fin de evitar lagunas y solapamientos en las definiciones, la Comisión de Medio Ambiente propone en la enmienda 13 una definición inversa de las pilas portátiles mediante de la definición de las pilas industriales.
For at undgå både en lakune og en overlapning i definitionerne foreslår Miljøudvalget i ændringsforslag 13, at industribatterier defineres omvendt som batterier, der ikke er bærbare.
Esto puede provocar solapamientos y una pérdida de tiempo y, peor aún, provocar una competencia abierta entre, por ejemplo, los enviados especiales del Consejo y las delegaciones de la Comisión.
Dette giver anledning til dobbeltarbejde og spild, og værst af alt fører det også til direkte konkurrence mellem f. eks. Rådets særlige udsendinge og Kommissionens delegationer.
las comisiones examinan los solapamientos o lagunas en el trabajo de las agencias
udvalgene ser på overlapninger eller huller i agenturernes arbejde,
fomentar la cooperación y evitar solapamientos.
at tilskynde til samarbejde og undgå dobbeltarbejde.
quizá también las menos transparentes) pueden crear solapamientos de competencias o, peor aun,
kan forbindelserne- såvel de åbenlyse som de mindre åbenlyse- skabe beføjelsesoverlapninger eller endnu værre,
haciendo dos solapamientos consecutivos.
hvilket gør to overlappende på hinanden følgende.
por ejemplo, los solapamientos en los programasmilitares de los distintos Estados miembros.
man for eksempel kan undgå, at de forskelligemedlemsstaters militærprogrammer overlapper hinanden.
Con el fin de simplificar los actuales procesos de coordinación de las políticas económicas y eliminar los solapamientos y para garantizar que la estrategia de la UE sea comprensible para los operadores del mercado
For at forenkle de nuværende processer for samordning af den økonomiske politik og fjerne overlapninger for at sikre, at EU-strategien er forståelig for markedsaktørerne og borgerne, er det nødvendigt
el Consejo Europeo de Innovación, con objeto de estimular sinergias operativas y evitar solapamientos, a través del intercambio de datos sobre los programas
EIT såvel som EIC for at fremme operationelle synergier og undgå overlapninger ved at dele oplysninger om programmer
económicas para los operadores/armadores, evitando solapamientos entre los reconocimientos específicos establecidos en la Directiva 1999/35/CE,
økonomiske byrder for operatørerne/rederne ved at undgå overlap mellem de specifikke syn i medfør af direktiv 1999/35/EF
Con miras a evitar los solapamientos y la duplicación, y potenciar el efecto palanca de la financiación de la Unión,
For at undgå overlapninger og dobbeltarbejde og tillige øge EU-finansieringens løftestangseffekt
En segundo lugar, es preciso evitar solapamientos con la información que ya se suministra
Dernæst skal man undgå overlapning med eksisterende informationsbestemmelser,
En consonancia con las recomendaciones de la evaluación intermedia, racionalizará la estructura de algunas de las acciones para mejorar su orientación y evitar solapamientos, por ejemplo, al diferenciar las asociaciones que se centran en la innovación
I tråd med anbefalingerne i midtvejsevalueringen vil forslaget rationalisere strukturen af nogle af aktionerne med henblik på bedre at målrette dem og undgå overlapninger, for eksempel ved at skelne mellem partnerskaber med fokus på innovation
Y, más importante aún, se eliminarán los solapamientos que se producen en los mercados de los centros de servicio siderúrgicos,
Vigtigere er det imidlertid, at afhændelsen vil fjerne overlapningerne på markedet for stålservicecentre, lagerføring og flammeskæring i Frankrig,
Deberán coordinar sus actuaciones con el fin de evitar posibles duplicidades y solapamientos en la aplicación de sanciones
De skal samordne deres indsats med henblik på at undgå muligt dobbeltarbejde og overlapning ved anvendelsen af administrative sanktioner
garantizará la cooperación con otras agencias de la Unión para evitar solapamientos y fomentar la sinergia
sikrer det samarbejde med andre EU-agenturer med henblik på at undgå overlapninger og fremme synergien
por país de toda la financiación de la Unión destinada a la sociedad civil, con el fin de evitar duplicaciones y solapamientos y contribuir a determinar posibles lagunas y necesidades de financiación;
opfordrer til en omfattende kortlægning på landeniveau af al EU's støtte til civilsamfund for at undgå dobbeltarbejde og overlapning og bidrage til at identificere mulige finansieringshuller og -behov;
Así se evitarían solapamientos o duplicaciones innecesarias y se reducirían asimismo los riesgos de errores de interpretación
Dermed forebygges unødvendige overlapninger eller dobbeltarbejde, og det kan også være medvirkende til at undgå eventuelle misforståelser
impida duplicaciones y solapamientos inútiles.
formålsløst dobbeltarbejde og overlapning undgås.
Resultater: 187, Tid: 0.0956

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk