ENTSTAND - Turkce'ya çeviri

oluştu
bestehen
doğdu
geburt
geboren werden
geboren zu sein
kuruldu
vorstand
ausschuss
board
komitee
der aufsichtsrat
das gremium
verwaltungsrat
assembly
yarattı
schaffen
erstellen
machen
kreieren
die schaffung
erzeugen
gestalten
aufbauen
auslösen
erfinden
meydana
herausforderung
herausfordern
platz
challenge
fordern
heraus
trotzen
kaynaklandı
oluşturuldu
bestehen
oluşmuştur
bestehen
doğmuştur
geburt
geboren werden
geboren zu sein
oluşmuş
bestehen
kurulmuş
vorstand
ausschuss
board
komitee
der aufsichtsrat
das gremium
verwaltungsrat
assembly
doğduğu
geburt
geboren werden
geboren zu sein
doğmuş
geburt
geboren werden
geboren zu sein
yaratmıştır
schaffen
erstellen
machen
kreieren
die schaffung
erzeugen
gestalten
aufbauen
auslösen
erfinden

Entstand Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ich meine… mein ganzes Land entstand aus diesen Ideen.
Yani… bizim ülkemiz tamamen bunlar üstüne kuruldu.
Diese Operationen entstand aus der Nachfrage nach individuellen Transport in entlegene Gebiete.
Bu işlemler uzak bölgelerde özelleştirilmiş taşımacılığına olan talebin kaynaklandı.
Volleyball entstand als eine Option zwischen Basketball und Tennis.
Voleybol basketbol ve tenis arasında bir seçenek olarak ortaya çıktı.
Wie Unsere Welt Entstand.
Dünyamız nasıl oluştu.
Unter seiner Führung entstand der Außenwagen Chrysler PT Cruiser.
Onun önderliğinde, dış araç Chrysler PT Cruiser yaratıldı.
Star Wars-Support Durch die Zusammenarbeit von Microsoft und Lucas Arts entstand Kinect Star Wars.
Star Wars Desteği Microsoft ve Lucas Arts ortaklık yaparak Kinect Star Warsu yarattı.
Das Massenaussterben vor 250 Millionen Jahren wurde durch die globale Erwärmung verursacht, die durch Vulkanausbrüche entstand.
Milyon yıl önce meydana gelen küresel ısınmanın nedeninin ise volkanik patlamalar olduğu belirtiliyor.
Aber aus dieser Ausweidung entstand eine Bewegung.
Ama bu vahşetten bir hareket doğdu.
Der staatliche Gesundheitsdienst'National Health Service' entstand.
Ulusal Sağlık Servisi( National Health Service) kuruldu.
Und im April 1949 entstand die NATO.
Nisan 1949da NATO ortaya çıktı.
Die Idee zu diesem Roman entstand vor einigen Jahren.
Roman fikri bundan sadece birkaç sene önce oluştu.
Nach Meinung von Wissenschaftlern entstand die Tartessos-Zivilisation hier und entwickelte sich seit mehreren hundert Jahren.
Bilim adamlarına göre, Tartessos uygarlığı buradan kaynaklandı ve birkaç yüz yıldır gelişiyordu.
So entstand das erste menschliche Volk.
İlk insan böyle yaratıldı.
Durch die Zusammenarbeit von Microsoft und Lucas Arts entstand Kinect Star Wars.
Microsoft ve Lucas Arts ortaklık yaparak Kinect Star Warsu yarattı.
Die Blues Musik entstand zunächst im Süden von den USA.
Caz müzik, ilk kez Amerikanın güneyinde ortaya çıkmıştır.
Die Marke Nike entstand 1971.
Nike markası 1971de doğdu.
So entstand die heilige Allianz.
Kutsal ittifak böyle kuruldu.
Diese herrliche Arbeit entstand.
Bu güzel çalışma ortaya çıktı.
Aus meinem Blog entstand über die Jahre eine kleine Community.
Bu blogda küçük de olsa bir topluluk oluştu yıllar içinde.
Ich behaupte, Japan entstand durch eine Handvoll mutiger Männer.
Ben Japonyayı bir avuç erkek yarattı diyorum.
Sonuçlar: 654, Zaman: 0.0974

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce