HÄTTEST - Turkce'ya çeviri

olsan
sein
werden
zu sein ist
haben
varsa
ankommen
da
haben
gibt
wenn
brauchen werden
befindet euch
var
haben
da
noch
hier
etwas
es gibt
existiert
keşke
ich wünschte
wenn
nur
doch
gern
gerne
bloß
ich hätte
schade
ich hoffe
hiç
nie
gar
niemals
haben
jemals
überhaupt
mal
schon
noch nicht
kaum
elinde
hand
manuelle
hat
elfi
el.
zaten
schon
bereits
sowieso
ja
doch
eh
auch
ohnehin
überhaupt
längst
almak
kaufen
nehmen
erhalten
zu bekommen
haben
holen
die einnahme
übernehmen
empfangen
erwerben
yapmak
machen
tun
bauen
haben
unternehmen
herstellen
antun
durchziehen
herstellung
schaffen
sahip olmak
zu haben
besitzen
verfügen
der besitz
bekommen
dem inhaber
aufweisen

Hättest Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Überlegst du, was du gemacht hättest, wenn du dich nicht für das Traveler-Programm angeboten hättest?.
Ne yapardın, hiç düşündün mü? Yolcu programına gönüllü olmasaydın?
Wie hättest du's gemacht?
Sen olsan nasıl yapardın?
Hättest einen anderen Erben für deine Lösegeldforderung auswählen sollen.
Fidye almak için başka bir kadın varis bulmalıydın.
Und wenn du etwas Selbstrespekt hättest, würdest du dich von dem Buch trennen. Nein, hab ich nicht.
Hayır, duymadım. Ve kendine bir zerre saygın varsa, o kitabı geri verirsin.
Wenn du weiter schwarz Motorräder reparieren willst,- Ja. hättest du genug Platz.
Evet. Eğer motosiklet tamir etmek istiyorsan… burada bolca yer var.
Hör zu, ich will, dass du sie anrufst und ihr sagst, dass du Informationen hättest.
Şimdi onu yine ara elinde bilgi olduğunu söyle.
Hättest du ihn so gekannt wie ich vor dem Krieg.
Keşke onu benim savaştan önce tanıdığım gibi tanıyabilseydiniz.
War gut. Hättest du gedacht, dass wir mal Geschäftspartner wären?
Sorun değil. Hiç iş ortağı olabileceğimizi düşünmüş müydün?
Und was hättest du getan?
Sen olsan ne yapardın?
Du hättest es innerhalb einer Woche verkackt.
Sen zaten onu bir hafta içinde mahvedecektin.
Wenn du mir das gesagt hättest, statt mich wie ein Kind zu behandeln, Du konntest.
Ve bana çocuk muamelesi yapmak yerine o zaman anlatsaydın sana bunu söylerdim.
Du hättest bei Teddys Familie leben sollen, als sie dich adoptieren wollten.
Seni evlatlık almak istediklerinde Teddynin ailesiyle gitmeliydin.
wenn du etwas Zeit hättest.
eğer zamanın varsa--.
Ich dachte, du hättest auch eins.
Sende de var sanıyordum.
Hättest du es mir gesagt.
Keşke bunu bana önceden söyleseydin.
Du hättest sie aufhalten können.
Sen olsan onları durdurabilirdin.
Hättest du dich nur nicht benommen wie ein Feigling!
Sen hiç bir şey değilsin… Bir korkaktan başka!
Dann über das glückliche Sexleben… das du gerne hättest.
Peki, sahip olmak istediğin mutlu seks hayatını yaz. Hey, seks hayatımın öyle olduğunu..
Du hättest mich gerne noch auf der Grundschule.
Zaten sana kalsa hala ilkokulda olurdum.
Was hättest du denn gerne?
Sen ne yapmak istersin?
Sonuçlar: 343, Zaman: 0.1364

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce